intelectuales árabes piden democracia
[Hassan M. Fattah] Acusan a Estados Unidos e Israel de impedir las reformas.
Amán, Jordania. Un grupo de intelectuales árabes han llamado a avanzar más rápidamente hacia la democracia en el mundo árabe y dicen que Estados Unidos e Israel impiden ese progreso, en un informe emitido aquí el martes.
El Informe de Desarrollo Humano árabe fue publicado por el Programa de Desarrollo de Naciones Unidas después de un retraso de seis meses, durante el cual el gobierno de Bush trató de bloquearlo. Sin embargo, de acuerdo a sus autores, no se han introducido demasiados cambios con respecto a versiones anteriores.
El informe advierte que los gobiernos árabes pueden enfrentarse pronto a la perspectiva de guerras civiles o cambios impuestos por extranjeros a menos que se inicien reformas rápidas y fundamentales. Pero, desviándose de dos informes anteriores sobre la sociedad árabe en los que el grupo se concentraba casi exclusivamente en problemas del mundo árabe, este estudio dice que Estados Unidos e Israel también han desempeñado un papel en la represión de la libertad de los árabes. El gobierno de Bush en Washington objetó esa conclusión.
El estudio acusa parcialmente de la escasez de democracia y libertad en la región a las estructuras de los países árabes modernos, que han devenido altamente centralizados, y, la mayoría de ellos, ofrece a sus ciudadanos un pequeño margen de libertad. Incluso en las limitadas democracias de la región, dice el informe, la sociedades y economías se organizan de modo de impedir la emergencia de una oposición efectiva.
"La crisis del desarrollo árabe se han ampliado, profundizado y crecido en un grado más complejo que exige la plena participación de los ciudadanos árabes en reformas más abarcadoras", dicen los autores. "Las reformas parciales, no importa lo variadas que sean, ya no son efectivas, ni siquiera posibles".
El informe afirma que los árabes gozan de mayores libertades personales y económicas que antes, pero que tienen muy poca, si alguna, libertad política. "Las libertades de opinión, expresión y organización en particular son reprimidas en la mayoría de los países árabes", dijo Rima Khalaf, subsecretario general del programa de desarrollo, que produjo el informe.
El estudio de la tercera entrega de la serie de Informes sobre Desarrollo Humano escritos por prominentes estudiosos árabes, que han adoptado una mirada no-sentimental de su mundo y escrito uno de los estudios académicos más importantes sobre la condición árabe.
El primer informe, publicado en 2002, causó conmoción en el mundo árabe cuando diseñó cómo la región se estaba quedando atrás en el desarrollo; el segundo criticó el "déficit de conocimiento árabe" en contraste con el resto del mundo. La última entrega se concentra en la falta de libertad y de democracia en la región.
"Estamos esperando que se profundice el debate sobre libertad y buen gobierno", dijo Khalaf.
El gobierno de Bush había objetado la formulación en borradores previos que decían que el control israelí de los territorios palestinos y la ocupación norteamericana de Iraq sólo impedían el desarrollo humano árabe. El informe también dijo que un resultado de la invasión norteamericana fue que "el pueblo iraquí ha salido de las garras de un régimen despótico que violaba sus derechos y libertades básicas sólo para caer bajo una ocupación extranjera que aumentó el sufrimiento humano".
"Un décimo de los árabes vive directamente bajo ocupación extranjera", dijo Khalaf a una audiencia, el martes.
Según se dice, el gobierno de Bush había amenazado con reducir el financiamiento del programa de desarrollo si esa formulación no era retirada del texto. La agencia de desarrollo consideró publicar el informe a través de una compañía privada, o publicarlo bajo los nombres de sus autores. Finalmente publicó el informe con su propio nombre, pero con una limitación de responsabilidad en el prefacio.
Los autores dijeron que la formulación original estaba esencialmente intacta, aunque algunos términos especialmente espinosos habían sido suavizados. Agregaron que la controversia puede haberles dado algún grado de legitimidad entre los árabes, que de otro modo lo hubiesen desdeñado como una apología del punto de vista norteamericano.
"Irónicamente nos salvaron de la agonía de la defensa", dijo Nader Fergany, el escritor a cargo del informe. "Fue bueno tener esa discusión y que la hayamos ganado".
En Washington, Richard A. Boucher, el portavoz del ministerio de Relaciones Exteriores, dijo que "nuestra evaluación global del informe es que se ajusta" a los dos informes previos que se centraron en la necesidad de reformas dentro de la región. "Tampoco es que tengamos desacuerdos sobre los problemas", dijo. "Tendemos a diferir sobre esa especie de afirmaciones gratuitas sobre los factores que los causan".
6 de abril de 2005
©new york times
©traducción mQh
El Informe de Desarrollo Humano árabe fue publicado por el Programa de Desarrollo de Naciones Unidas después de un retraso de seis meses, durante el cual el gobierno de Bush trató de bloquearlo. Sin embargo, de acuerdo a sus autores, no se han introducido demasiados cambios con respecto a versiones anteriores.
El informe advierte que los gobiernos árabes pueden enfrentarse pronto a la perspectiva de guerras civiles o cambios impuestos por extranjeros a menos que se inicien reformas rápidas y fundamentales. Pero, desviándose de dos informes anteriores sobre la sociedad árabe en los que el grupo se concentraba casi exclusivamente en problemas del mundo árabe, este estudio dice que Estados Unidos e Israel también han desempeñado un papel en la represión de la libertad de los árabes. El gobierno de Bush en Washington objetó esa conclusión.
El estudio acusa parcialmente de la escasez de democracia y libertad en la región a las estructuras de los países árabes modernos, que han devenido altamente centralizados, y, la mayoría de ellos, ofrece a sus ciudadanos un pequeño margen de libertad. Incluso en las limitadas democracias de la región, dice el informe, la sociedades y economías se organizan de modo de impedir la emergencia de una oposición efectiva.
"La crisis del desarrollo árabe se han ampliado, profundizado y crecido en un grado más complejo que exige la plena participación de los ciudadanos árabes en reformas más abarcadoras", dicen los autores. "Las reformas parciales, no importa lo variadas que sean, ya no son efectivas, ni siquiera posibles".
El informe afirma que los árabes gozan de mayores libertades personales y económicas que antes, pero que tienen muy poca, si alguna, libertad política. "Las libertades de opinión, expresión y organización en particular son reprimidas en la mayoría de los países árabes", dijo Rima Khalaf, subsecretario general del programa de desarrollo, que produjo el informe.
El estudio de la tercera entrega de la serie de Informes sobre Desarrollo Humano escritos por prominentes estudiosos árabes, que han adoptado una mirada no-sentimental de su mundo y escrito uno de los estudios académicos más importantes sobre la condición árabe.
El primer informe, publicado en 2002, causó conmoción en el mundo árabe cuando diseñó cómo la región se estaba quedando atrás en el desarrollo; el segundo criticó el "déficit de conocimiento árabe" en contraste con el resto del mundo. La última entrega se concentra en la falta de libertad y de democracia en la región.
"Estamos esperando que se profundice el debate sobre libertad y buen gobierno", dijo Khalaf.
El gobierno de Bush había objetado la formulación en borradores previos que decían que el control israelí de los territorios palestinos y la ocupación norteamericana de Iraq sólo impedían el desarrollo humano árabe. El informe también dijo que un resultado de la invasión norteamericana fue que "el pueblo iraquí ha salido de las garras de un régimen despótico que violaba sus derechos y libertades básicas sólo para caer bajo una ocupación extranjera que aumentó el sufrimiento humano".
"Un décimo de los árabes vive directamente bajo ocupación extranjera", dijo Khalaf a una audiencia, el martes.
Según se dice, el gobierno de Bush había amenazado con reducir el financiamiento del programa de desarrollo si esa formulación no era retirada del texto. La agencia de desarrollo consideró publicar el informe a través de una compañía privada, o publicarlo bajo los nombres de sus autores. Finalmente publicó el informe con su propio nombre, pero con una limitación de responsabilidad en el prefacio.
Los autores dijeron que la formulación original estaba esencialmente intacta, aunque algunos términos especialmente espinosos habían sido suavizados. Agregaron que la controversia puede haberles dado algún grado de legitimidad entre los árabes, que de otro modo lo hubiesen desdeñado como una apología del punto de vista norteamericano.
"Irónicamente nos salvaron de la agonía de la defensa", dijo Nader Fergany, el escritor a cargo del informe. "Fue bueno tener esa discusión y que la hayamos ganado".
En Washington, Richard A. Boucher, el portavoz del ministerio de Relaciones Exteriores, dijo que "nuestra evaluación global del informe es que se ajusta" a los dos informes previos que se centraron en la necesidad de reformas dentro de la región. "Tampoco es que tengamos desacuerdos sobre los problemas", dijo. "Tendemos a diferir sobre esa especie de afirmaciones gratuitas sobre los factores que los causan".
6 de abril de 2005
©new york times
©traducción mQh
0 comentarios