Blogia
mQh

al fin autora visita paraguay


[Larry Lother] Autora de ‘The News From Paraguay' viaja finalmente al Paraguay y causa un tumulto.
Asunción, Paraguay. En su discurso de aceptación que leyó después de que su novela ‘The News From Paraguay' recibiera el Premio Nacional del Libro de 2004 en Estados Unidos, Lily Tuck hizo una sorprendente confesión. "En realidad, no he estado nunca en Paraguay, ni tengo intenciones de ir", dijo.
Eso fue en noviembre. Pero la semana pasada Tuck llegó aquí a la capital como invitada del gobierno y, en virtud de haber tratado en su novela el episodio más traumático de la historia del Paraguay, se encontró envuelta en un debate eterno, intensamente emocional y a menudo amargo sobre la identidad y el honor nacionales.
Ambientada en el siglo 19, ‘The News From Paraguay' se concentra en la relación amorosa entre el hombre fuerte del país, el Mariscal Francisco Solano López, y su amante irlandesa, Elisa Lynch.
No sólo incluye referencias a la masturbación y el sexo oral, que serían bastante polémicas, sino también retrata al Mariscal López como tan arrogante, "cruel y ambicioso" que precipita al país en una guerra imprudente en la que perece más de la mitad de la población.
Ninguno de esos detalles molestó al gobierno democrático ahora en el poder, que está todavía luchando por superar los problemas dejados por el general Alfredo Stroessner, el dictador que gobernó Paraguay desde 1954 hasta 1989. Inicialmente las autoridades vieron el éxito del libro de Tuck como una oportunidad excepcional para fomentar su país sin salida al mar de cinco millones de habitantes, que es constantemente ensombrecido por vecinos más grandes y más prósperos, Brasil y Argentina, como una destinación turística.
Pero tan pronto como se anunció la visita de Tuck, estalló la controversia. Un consultor financiero y ranchero llamado Roberto Eaton escribió una carta al ministro de asuntos exteriores y otros funcionarios protestando por lo que consideraba una embarazosa y mansa respuesta a un insulto a la imagen e historia del Paraguay.
"Este libro es asqueroso, absolutamente pornográfico y una calumnia", dijo Eaton en una entrevista. "La gente puede escribir lo que quiera, pero eso no significa que debamos rendirle honores a la autora. Que haya ganado un premio no lo transformó en algo magnífico. Sí, el libro coloca a Paraguay en el mapa, pero es difícilmente la manera correcta de hacerlo".
En un ensayo publicado la semana pasada en el principal diario del país, ABC Color, María Eugenia Garay, una poetisa, acusó también a Tuck de sucumbir ante la "típica visión eurocéntrica" de América Latina.
El libro describe Paraguay, se quejó Garay, como un país salvaje "poblado por aborígenes toscos y peludos, distinguibles de los monos sólo por el hecho de que saben tocar el harpa", el instrumento nacional paraguayo.
Aunque la novela de Tuck no ha sido todavía publicado en español, los titulares de los diarios la describieron como lasciva y reclamó que retrataba al Mariscal López como un "maníaco sexual". Como resultado, los programas radiales abiertos fueron inundados de llamadas telefónicas de radioescuchas ofendidos, y un funcionario local calificó al libro de racista y exigió que Tuck fuera declarada persona no grata.
Pero otros, incluyendo a prominentes historiadores y escritores, defendieron a Tuck observando que ella escribía ficción y no historia. Uno de los nueve restantes tataranietos de Francisco Solano López y Elisa Lynch terminaron incluso cenando con Tuck, una bocado de simetría histórica que la deleitó.
"No tengo ningún problema con el libro, cuyo mensaje real, según creo, ha sido distorsionado", dijo el tataranieto, Miguel Ángel Solano López, ex embajador en Japón y Taiwán. "La novela produjo una efervescencia que creo que es saludable, y reabre un debate nacional sobre nuestra historia".
Historias de fuera del Paraguay han a menudo sido severos en sus evaluaciones del Mariscal López. Señalan la locura de provocar un conflicto con Argentina, Brasil y Uruguay, sus errores estratégicos en la conducción de la guerra, que empezó en 1864 y sólo terminó con su muerte en 1870, y la brutalidad con la que trató a menudo a sus propias tropas y pueblo.
Pero aquí en Paraguay no es visto como un tirano demente e inepto, sino como un héroe nacional, y la guerra que hizo como una causa sagrada. Los paraguayos creen que él impidió que el país fuera tragado por Brasil y Argentina y culpan a los vecinos del terrible perjuicio hecho al país: la muerte de cientos de miles de personas, la destrucción de la economía y la pérdida de gran parte de su territorio.
"Antes de la guerra este era un país fuerte que se estaba desarrollando rápidamente y estaba de muchos modos más avanzado económica y tecnológicamente que sus vecinos", argumentó Evanhy de Gallegos, ministro de turismo. "La guerra rompió al país en algo que fue casi un genocidio y nos dejó con un dolor que no ha menguado nunca, y sin compensación por nuestros sufrimientos".
Tuck, 66, es una ciudadana americana nacida en Francia que pasó parte de su niñez en Perú y Uruguay y también vivió de adulta en Tailandia. Ha escrito otras tres novelas y una compilación de cuentos pero parecía sobresaltada por la respuesta apasionada e incluso visceral a su última novela.
"Estoy feliz no haber pasado esto cuando escribía el libro", dijo, "porque habría sido acosada por todas las facciones y sus puntos de vista. Yo soy una persona tranquila, no un político, así que no sé si hubiera incluso empezado a escribirla si sabía todos los problemas que se presentarían".
Durante una estadía de seis días que terminó el martes, Tuck visitó sitios turísticos en la capital, así como algunos campos de batalla de la Gran Guerra. Pero también visitó misiones jesuitas del siglo 17 y los Rápidos del Iguazú, el escenario de la película laureada con un Óscar, ‘La misión', y el Embakse de Itaipú, que según algunas mediciones es el proyecto hidroeléctrico más grande del mundo.
Por cuestiones de seguridad, Tuck fue acompañada durante sus viajes por un guardaespaldas policial. Pero una vez terminada la rueda de prensa inicial en la que le preguntaron sobre los hábitos sexuales de los soldados norteamericanos en Iraq y la brutalidad de la guerra allá, ella dijo que pensaba que el Paraguay real de hoy era mucho más gentil y amistoso que el imaginario que aparece en su novela.
"Todos han sido tan generosos, desde la camarera en el hotel que quería besar mi mano hasta gente en el gobierno, y estoy muy emocionada", dijo. "Solamente espero que pueda responder a sus expectativas".

17 de febrero de 2005
27 de febrero de 2005
©new york times
©traducción mQh

1 comentario

lucas hernan -

el libro publicado por la escritora tuck es una Novela y como tal en ella se plasma su imaginacion y talento. creo que el hecho de describir al paraguay a sus habitantes y motivos del genocidio como refieren los comentarios en esa novela se debe mas bien a una ignorancia por parte de la escritora y de su falta de interes en la investigacion y evaluacion completa o talvez por guiarse de libros escritos por los aliados sobre todo brasileros. al ser el pueblo paraguayo desvastado quedando unos pocos y famelicos sobrevivientes antes que nada el interes de los mismos seria la reconstruccin de sus vidas y de la economia familiar y esconderse de los invasores negros, esclavos y mercenarios gauchos para evitar ser violados y saquedos mientras sus generales arios desde las azoteas de las casas confiscadas contemplaban complacientes las otrocidades cometidas por su ejercito