Blogia
mQh

derechos humanos

ley para que la cia no torture


[Yolanda Monge] La aprobaron diputados de Estados Unidos, aunque saben que Bush la vetará.
Washington, Estados Unidos. Fue un acto de desafío y un mensaje: la ley dice que los agentes secretos también tienen que respetar la Convención de Ginebra y tratar a sus prisioneros con dignidad, sin torturas ni malos tratos. Bush ya tiene listo el veto a la norma.
Se podría decir que la ley que aprobó tarde en la noche del jueves la Cámara de Representantes del Congreso de Estados Unidos, declarando ilegales los métodos crueles usados por la CIA en los interrogatorios, nace muerta. Aun así, los demócratas desafiaron la amenaza de veto de la Casa Blanca y sacaron adelante la norma por 222 votos contra 199, lo que muestra de forma palpable la división partidista que vive la Cámara. La medida aprobada y que ahora deberá pasar el filtro del Senado exige a los agentes de la CIA que cumplan al pie de la letra el Manual de Campo del Ejército, que prohíbe la tortura en cumplimiento de la Convención de Ginebra sobre prisioneros de guerra.
Entre las tácticas prohibidas por esta ley estaría la asfixia simulada, amenazar a los detenidos con perros; forzar a los presos a posar desnudos y a llevar a cabo actos sexuales; simular ejecuciones; someter a temperaturas extremas a los sospechosos o privarlos de comida, agua o tratamiento médico. La victoria demócrata es un objetivo largo tiempo perseguido y llega en medio de la tormenta desatada y de la investigación iniciada por el Congreso tras revelarse que la CIA destruyó en 2005 videos que contenían interrogatorios a supuestos miembros de Al Qaida en los que se practicaba la tortura. El diputado Rush Holt, que fue nombrado para dirigir el nuevo panel supervisor, hace tiempo que aboga por que se graben todos los interrogatorios conducidos por Estados Unidos. Los videos no sólo protegerían a los sospechosos de terrorismo de abusos, sino que también protegerían a los operadores estadounidenses de sospechas injustificadas. Pero el presidente de Estados Unidos, George Bush, dejó clara su postura antes y después de que se votara la norma. Su veto ya está encima de la mesa de su despacho, preparado, esperando que el Senado la apruebe para que él pueda rechazarla.
El presidente insiste en que Estados Unidos no tortura y que el gobierno no revelará los métodos de interrogatorio aprobados para la CIA, ya que eso los dejaría desprotegidos ante los terroristas. El jefe de la mayoría demócrata, Steny Hoyer, argumentó que el gobierno había desdibujado la línea entre tácticas de interrogatorio legítimas y la tortura. "La posición de la administración es indefendible", declaró Hoyer en un comunicado. "No se trata de si debemos combatir y vencer a los terroristas. Por supuesto que debemos", destacó. "No obstante, es necesario que no se diga que, cuando debió enfrentar el mal, esta generación de estadounidenses sucumbió a las tácticas del tirano, que descendimos al nivel del dictador", dijo.
Quienes apoyan los interrogatorios que contienen métodos de tortura dicen que son necesarios para arrancar información vital a los combatientes enemigos. Sus críticos dicen que la tortura es inhumana y que la información obtenida es muchas veces poco fidedigna. La Casa Blanca ya había informado el martes que el texto del Congreso "impediría a Estados Unidos realizar interrogatorios legales a los terroristas de Al Qaida para obtener la información necesaria para proteger a los estadounidenses".
Pero los republicanos insisten en impulsar el veto del presidente. El congresista Peter Hoekstra aseguró que aplicar el Manual de Campo del Ejército a todos los interrogatorios daría armas a los terroristas para burlar las técnicas de obtención de información de la CIA. Tras los atentados del 11 de septiembre de 2001, Estados Unidos lanzó un programa de detención que permite recurrir a lo que se ha llamado "técnicas acrecentadas" de interrogatorio a presuntos terroristas, cuyos detalles son confidenciales. Las técnicas militares, por el contrario, están claramente establecidas.

15 de diciembre de 2007
©página 12
rss


torturas en chicago


[Monica Davey y Catrin Einhorn] Cuatro hombres fueron torturados por la policía.
Chicago, Estados Unidos. El ayuntamiento de Chicago se dispone a pagar casi veinte millones de dólares a los cuatro hombres que fueron enviados al pabellón de la muerte después de ser interrogados, lo que describen como tortura a manos de la policía de Chicago, informó el viernes el departamento jurídico de la ciudad.
Si los concejales del ayuntamiento aprueban el acuerdo legal la próxima semana, será el primer intento importante de poner fin a un doloroso e infame capítulo en la historia de la ciudad, dijeron aquí algunos funcionarios.
Los cuatro hombres forman parte de las decenas de hombres negros que fueron torturados, golpeados con guías telefónicas e incluso ahogados con fundas de plástico de máquinas de escribir durante interrogatorios policiales en los años setenta y ochenta, determinaron los fiscales especiales el año pasado. Los cuatro fueron indultados por el gobernador George Ryan en 2003.
Sobre el acuerdo propuesto, Flint Taylor, abogado de uno de los hombres, Leroy Orange, dijo: "Lo dice todo sobre la gravedad de las torturas sistemáticas, maltratos y encubrimientos que fueron pan de cada día en Chicago durante décadas".
El acuerdo se produce en momentos de tensas relaciones entre el Departamento de Policía de Chicago y los habitantes de la ciudad, después de una serie de incidentes -las golpizas a civiles que han sido grabadas en video, un informe que muestra una alta tasa de quejas por brutalidad policial, una investigación por corrupción de una unidad de elite de la policía. El mes pasado se anunció que se había nombrado a un nuevo comisario de policía de fuera de las filas de la ciudad.
"Es un importante avance", dijo el concejal Toni Preckwinkle, sobre el acuerdo en cuestión. "Tenemos que reconocer primero que se cometieron hechos terribles, y luego empezar a pagar reparaciones a las víctimas, y luego instalar un sistema que impida que vuelvan a ocurrir".
Monique Bond, portavoz del departamento de policía, dijo sobre el acuerdo que era "un paso positivo en la lucha contra la delincuencia y para convertir la reconquista de la confianza de la comunidad en nuestra prioridad número uno".
Muchos de los que denunciaron haber sido torturados en interrogatorios policiales acusaron a un comandante llamado Jon Burge, que fue despedido en 1993, y a sus subordinados. Burge no respondió el mensaje telefónico que se le dejó el viernes en casa en Florida.
Defensores de algunos de los cuatro se muestran aliviados por el acuerdo económico, pero enfatizaron que todavía hay más personas que denunciaron haber sido torturadas y maltratadas de modo similar para obligarles a aceptar confesiones. Muchos están todavía tras las rejas, dijo Taylor.
Kurt Feuer, que representa a Madison Hobley, otro de los cuatro, criticó al ayuntamiento por el tiempo que demoró.
"No debería haber costado cuatro millones y medio de dólares en dinero de los contribuyentes para hacernos la vida imposible durante todo el proceso", dijo Feuer. "¿A quién le sirve todo eso?"
Desde que fueran indultados, Hobley, que había sido condenado por el asesinato de siete personas en un incendio provocado en 1987, y Orange, condenado en 1984 por el apuñalamiento mortal de dos adultos y dos niños, ya salió de la cárcel. Los otros dos, Stanley Howard y Aaron Patterson, todavía están en prisión -Howard por un cargo no relacionado con el caso, y Patterson por cargos no relacionados de tráfico de drogas y porte ilegal de armas.
Hace poco Hobley fue identificado como el autor en un caso de incendio provocado y homicidio, de acuerdo a un boletín de prensa del departamento jurídico del ayuntamiento. Si es declarado culpable y sentenciado en el caso federal, dice el acuerdo, no se le pagará su parte del dinero.
Informado sobre el acuerdo, Kevin Milan, familiar de Hobley, dijo: "Ya tomaron bastante tiempo".
"La vida de un ser humano estaba en la balanza", dijo Milan. "Y yo vi todo lo que nos hizo a todos nosotros -por esto hemos perdido años de nuestras vidas".

10 de diciembre de 2007
8 de diciembre de 2007
new york times
rss


murió victor rabinowitz


El abogado que defendió al régimen de Castro. A los 96.
Murió Victor Rabinowitz, abogado de Nueva York que defendió con éxito al gobierno de Fidel Castro ante la Corte Suprema así como a una elite de clientes liberales en Estados Unidos. A los 96.
Rabinowitz murió el 16 de noviembre en su casa en Nueva York, informó a la Associated Press su colega de toda la vida Michael Krinsky. No mencionó la causa de su muerte.
Rabinowitz era socialista y había escogido la carrera de derecho como vehículo para su compromiso, y su carrera cubrió la mayor parte de las causas políticas importantes del siglo veinte.
Defendió a sindicalistas en los años cuarenta, a izquierdistas durante la era de McCarthy en los años cincuenta, a activistas por los derechos civiles en los años sesenta y a quienes se oponían a la Guerra de Vietnam en los sesenta y setenta.
Ayudó a fundar la segunda encarnación del Partido Laborista de Estados Unidos a mediados de los años treinta y fue candidato al Congreso en 1947, sin ser elegido.
En 1964 Rabinowitz defendió al gobierno de Castro, que nacionalizó propiedades norteamericanas después de que Washington prohibiera las importaciones de azúcar de La Habana.
En su defensa de la posición de Cuba ante la Corte Suprema, Rabinowitz alegó que debía aplicarse la doctrina de la ley de soberanía de los estados [Act of State], lo que quiere decir que los tribunales norteamericanos no cuestionan las decisiones de otros países sobre asuntos internos.
"Fue un caso clave sobre cuándo pueden los tribunales norteamericanos inmiscuirse en casos fuera de sus propias fronteras", dijo al Washington Post Michael Ratner, presidente del Centro pro Derechos Constitucionales, de Nueva York. "Fue una notable victoria, considerando la hostilidad norteamericana hacia Cuba".
En un libro de 1966, ‘Unrepentant Leftist: A Lawyer's Memoir', Rabinowitz dijo que había sido miembro del Partido Comunista de Estados Unidos desde 1942 -cuando Estados Unidos y la Unión Soviética eran aliados en la guerra- hasta principios de 1960, porque le parecía el mejor modo de luchar por la justicia social.
"Los poetas escriben poesía; los pintores pintan; los músicos tocan música; los bailarines danzan; y los activistas políticos hacen actividades políticas porque esa es su naturaleza", escribió Rabinowitz.

Fue el último abogado de Alger Hiss, el diplomático estadounidense acusado de espiar para la Unión Soviética y que fue finalmente condenado por perjurio en 1950 en uno de los casos de espionaje más famosos de la posguerra.
"Mi padre siempre dijo que había sido defendido muy bien por Victor Rabinowitz", dijo Tony, hijo de Hiss.

Nacido en Brooklyn, Nueva York, Rabinowitz se crió en el seno de una familia socialista. Se graduó en la Universidad de Michigan, en su facultad de derecho, y fue admitido al colegio de abogados de Nueva York en 1935.
Empezó su carrera en el bufete de Louis Boudin, un abogado laboralista de inclinaciones políticas radicales. Rabinowitz abrió su propio bufete en 1944, y Leonard Boudin, sobrino de Boudin, se unió a él tres años después. Trabajaron juntos hasta la muerte de Leonard Boudin en 1989.
Los otros clientes del despacho incluyeron a activistas liberales como el cantante Paul Robeson, el doctor Benjamin Spock, el personaje de los Papeles del Pentágono Daniel Ellsberg y el líder de los derechos civiles Julian Bond.
En uno de sus otros casos importantes, Rabinowitz defendió sin éxito ante la Corte Suprema la tesis de que la disposición de la Ley Taft-Hartley, que ordenaba a declarar a funcionarios sindicales, y bajo juramento, que no eran comunistas, era inconstitucional.
Más tarde Rabinowitz dijo que una vez representó a 225 testigos ante el Comité del Congreso sobre Actividades Antinorteamericanas, muchos de los cuales eran personas corrientes capturadas en una redada nacional de simpatizantes comunistas.
También defendió a la hija de Leonard Boudin, Kathy, que era miembro del grupo estudiantil extremista Weather Underground, que se declaró culpable de homicidio por su participación en un atraco a mano armada de un camión blindado en 1981. Cumplió más de veinte años en la cárcel.
En los años sesenta, Rabinowitz defendió con éxito a su propia hija Joni, miembro del radical Comité Coordinador Estudiantil No-Violento después de ser condenada por perjurio en una corte federal. Rabinowitz logró que la absolvieran convenciendo a la Corte de Apelaciones del Quinto Circuito de que el sistema de selección de miembros de los jurados en el Sur no representaba adecuadamente a la población negra.
Le sobreviven sus dos hijos de su primer matrimonio, que terminó en divorcio; dos hijos de su segundo matrimonio, que terminó con la muerte de su esposa en 2005; una hermana; y dos nietos.

28 de noviembre de 2007
23 de noviembre de 2007
©los angeles times
©traducción mQh
rss


murió john noble


[Adam Bernstein] Ex prisionero de un campo de concentración soviético. A los 84.
Murió John H. Noble, un nativo de Detroit que pasó casi diez años de su vida en un campo de trabajos forzados después de la Segunda Guerra Mundial y gastó el resto de la Guerra Fría dictando charlas y escribiendo sobre su cautiverio, en su casa en Dresden, Alemania, el diez de julio después de un ataque al corazón. Tenía 84 años.
Las penurias de Noble en el gulag -incluyendo cuatro años en la mina de carbón Vorkuta y en el complejo carcelario cerca del Círculo Polar Ártico- empezaron en 1945 cuando fue capturado por tropas soviéticas en Alemania al final de la Segunda Guerra Mundial.
En 1938, el adolescente Noble había viajado a Dresden para ayudar a su padre alemán a revivir una fábrica de cámaras. Terminada la guerra fueron capturados por tropas soviéticas que ocupaban la ciudad. La madre y un hermano de Noble fueron dejados en libertad; su padre pasó siete años en la cárcel. El destino de Noble fue un misterio hasta 1953, cuando logró enviar clandestinamente una tarjeta postal a un familiar lejano.
Los soviéticos negaron durante años saber el paradero de Noble. Bajo presión del presidente Eisenhower, fue liberado y entregado a las autoridades soviéticas en Berlín en enero de 1955.
Noble pasó décadas dictando charlas, habitualmente como invitado de organizaciones evangélicas conservadoras y grupos de derechos humanos, difundiendo su creencia de que innumerables soldados norteamericanos eran mantenidos como prisioneros fantasmas en cárceles comunistas.
En 2005, un funcionario norteamericano de la Comisión Ruso-Estadounidense sobre Prisioneros de Guerra y Desaparecidos en Acción estimaba en cientos a los ciudadanos norteamericanos -militares y civiles- que habían sido encarcelados por la Unión Soviética. Pero un "buen número" de ellos eran estadounidenses que habían llegado al país voluntariamente en los años treinta, dijo Larry Greer, portavoz de la oficina para prisioneros de guerra y desaparecidos en acción del ministerio de Defensa.
Noble escribió tres libros, entre ellos ‘I Was a Slave in Russia' (1958) y ‘I Found God in Soviet Russia' (1959). El segundo, escrito con el periodista Glenn D. Everett y con una introducción del Reverendo Billy Graham, examinaba la epifanía religiosa de Noble durante sus períodos de confinamiento solitario.

John Helmuth Noble nació el 4 de septiembre de 1923. Su padre, Charles, poseía una compañía de acabados fotográficos en Detroit.
Los años de exposición a químicos fotográficos del viejo Noble le pasaron la cuenta a su salud; los médicos le recomendaron un balneario curativo. Viajó a Europa, instalándose en Dresden, un ciudad al este de Alemania conocida por ser un centro de producción de cámaras.
Respondiendo a un anuncio, compró una fábrica de cámaras.
Después de la entrada de Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial, los Noble sufrieron restricciones a sus posibilidades de viajar, pero conservaron la empresa. John Noble dijo que la fábrica sobrevivió intacta la guerra.
Noble dijo que las cosas se pusieron peor durante la ocupación soviética. Pese a las promesas del consulado suizo de protegerlos después de la capitulación alemana en mayo de 1945, Noble fue encarcelado en una cárcel de Dresden durante quince meses, período durante el cual estuvo a punto de morir de hambre.
Más tarde fue trasladado a otros campos, incluyendo Buchenwald, un antiguo campo de concentración nazi.
Recordó que en algún momento, recientemente rapado, fue llevado a un tribunal donde un joven intérprete ruso le dijo que firmara una sentencia en la que era condenado a quince años de trabajos forzados. Cuando protestaba fue interrumpido por el intérprete que le dijo que era inútil argumentar, porque "algún otro firmara por usted".
En 1950 fue trasladado a Vorkuta, donde trabajó en las minas de carbón.
La muerte del presidente soviético Joseph Stalin en marzo de 1953 ayudó a provocar una huelga entre los prisioneros de Vorkuta, incluyendo a Noble. Tropas soviéticas terminaron con la huelga disparando y matando a cientos de prisioneros.
Al año siguiente, Noble logró enviar clandestinamente una tarjeta postal fuera del campo con la ayuda de un barbero. Firmó la nota como "su noble sobrino", para informar a sus parientes alemanes. Sus padres, que habían vuelto a Dresden, recibieron el mensaje y empezaron una campaña finalmente exitosa para obtener su liberación.
El matrimonio de Noble con Ruth Hedstrom Noble terminó en divorcio. Le sobreviven su compañera Katherine Forster, de Dresden; cinco hijos de su matrimonio; un hermano; y nueve nietos.

28 de noviembre de 2007
23 de noviembre de 2007
©los angeles times
©traducción mQh
rss


empezó juicio de khmer rouge 2


[Seth Mydans] Cabecillas khmer rouge comparecen ante el tribunal.
Phnom Penh, Camboya. Más de veintiocho años después del fin de la masacre, el primer acusado khmer rouge entró el martes a la sala pública del tribunal para rendir cuentas por la muerte de un millón setecientas mil personas: un hombre pequeño, modesto, que dirigió en el pasado uno de los más eficientes y despiadados centros de torturas.
El acusado, Kaing Guek Eav, 66, conocido como Duch, pidió su libertad bajo fianza por cargos de crímenes contra la humanidad. El reclamo de su abogado de que se estaban violando los derechos humanos de Duch debido a su larga detención, provocó hilaridad entre los espectadores camboyanos.
Duch es una de las cinco figuras más importantes de los Khmer Rouge que han sido arrestados y acusados por el tribunal especial en los últimos cuatro meses después de décadas de retrasos causados por la guerra, problemas políticos y disputas sobre la soberanía jurídica. Los juicio empezarán a principios del próximo año.
"Es más que un sueño", dijo Chea Vannath, un importante activista por los derechos humanos. "Viví durante el régimen de los Khmer Rouge, y nunca soñé que esos líderes serían llevados a justicia".
De 1975 a 1979 los Khmer Rouge obligaron a millones de personas a formar cuadrillas de trabajo en las que murieron de hambre, exceso de trabajo y enfermedades mientras otras, como los prisioneros en la cárcel de Duch, fueron torturados y enviados a campos de la muerte.
Duch, la personificación de uno de los más grandes asesinos en masa del siglo pasado, parecía hundirse en su silla frente a la comisión de cinco jueces con togas rojas y un tribunal lleno de fiscales, abogados y oficinistas.
Un hombre frágil, de ojos grandes, con una polera blanca, se inclinaba hacia adelante, hacia atrás, se ponía y sacaba las gafas. Sus ojos recorrían la sala del tribunal. Invitado a dirigirse a la corte, se levantó juntando las palmas de las manos en un gesto de respeto y súplica, elevándolas y bajándolas frente a su cara.
"Presenté el recurso...", empezó, pero fue parado por la orden de uno de los jueces: "¡Hable más alto!"
"La razón por la que presenté la apelación", dijo de nuevo, "es porque he estado detenido sin ser sometido a juicio durante ocho años, seis meses y diez días".
Esta detención, la mayor parte de ella en una cárcel militar antes de que se creara el tribunal especial el año pasado con la ayuda de Naciones Unidas, fue la base de la afirmación de su abogado Kar Savuth, de que se estaban violando sus derechos humanos, "incluso si no ha sido golpeado o torturado".
Una onda da risa se oyó entre los espectadores camboyanos, que seguían el procedimiento en pantallas gigantes en un auditorio junto a la atiborrada sala preliminar.
"Están riendo al estilo camboyano", dijo Kek Galabru, fundador de Licadho, un grupo de derechos humanos local. "Es demasiado para ellos, porque saben que cuando él estaba torturando a otros camboyanos nunca se habló de los derechos humanos de las víctimas. Incluso yo, cuando oigo eso, me río".
Al menos catorce mil personas fueron torturadas por órdenes de Duch en la cárcel de Tuol Sleng, también conocida como S-21, y enviadas a los campos de la muerte. Se cree que sólo sobrevivió un puñado de prisioneros.
"Bajo su autoridad se cometieron numerosos abusos, incluyendo asesinatos en masa, detenciones arbitrarias y torturas", dijo un juez leyendo la acusación ante el tribunal.
Mencionó los métodos de tortura utilizados, entre ellos las golpizas, apuñalamientos, suspensión desde cuerdas, extracción de las uñas e inmersión en pozos llenos de agua.
Convertido en 1996 por misioneros evangélicos norteamericanos, Duch se ha convertido en un cristiano converso, aparentemente dispuesto a confesar sus pecados. Cuando fue descubierto por periodistas en 1999, admitió en extenso haber ordenado y tomado parte en atrocidades. Se comparaba a sí mismo con St. Paul, dijo a periodistas. "Después de mi experiencia en la vida, he decidido entregar mi espíritu a Dios".
Cuando empiecen los juicios, su testimonio podría perjudicar a algunos de los otros acusados.
Ex profesor de matemáticas, Duch introdujo la severidad y eficiencia de un aula de clases en la prisión, una antigua escuela secundaria en el centro de Phnom Penh, la capital.
"Era fuerte", le dijo Him Huy, un ex gendarme de Tuol Sleng, a David Chandler en ‘Voices from S-21: Terror and History in Pol Pot's Secret Prison' (University of California Press, 1999). "Era claro. Hacía lo que decía".
Cuando preguntó qué tipo de persona era Duch, otro guardia le dijo a Chandler: "¿Qué tipo de hombre? Estaba más allá de la razón". El gendarme dijo que se horrorizó por la decisión de Duch de permitir que dos de sus cuñados fueran encarcelados y asesinados.
"Duch mismo nunca mató a nadie", dijo el ex gendarme, pero visitaba de vez en vez el campo de la muerte de Choeung Ek para presenciar las ejecuciones.
La audiencia del martes se produce al día siguiente de la detención de ex presidente Khmer Rouge, Khieu Samphan, 76. Fue el último de los cinco primeros acusados reclamados por la acusación. Sacado por la policía de un hospital donde se recuperaba de lo que se piensa fue un derrame, fue acusado de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad.
Otros dos acusados fueron arrestados el miércoles: el ex ministro de relaciones exteriores, Ieng Sary, 82, y su esposa Ieng Thirith, 75, miembro del comité central de los Khmer Rouge.
El quinto acusado, Nuon Chea, 82, el principal ideólogo del movimiento, fue arrestado en septiembre. Vivía discretamente como vecino de Khieu Samphan en un antiguo bastión khmer rouge donde la mayoría de sus vecinos eran igualmente ex miembros de los Khmer Rouge.
Todos los acusados se han quejado de achaques médicos, y con los años de retrasos han crecido los temores de que algunos de ellos puedan morir antes de ser llevados a justicia. El máximo líder de los Khmer Rouge, Pol Pot, murió en 1998.
En su entrevista en 1999 con los periodistas Nic Dunlop y Nate Thayer, Duch anunció lo que declarara ante el tribunal.
Confirmando la autenticidad de los documentos recuperados en Tuol Sleng, señaló las anotaciones hechas por sus superiores.
"Estes es la letra manuscrita de Nuon Chea", dijo. "Su letra es cuadrada. La mía es más ovalada".
Admitió haber participado en atrocidades, pero dijo que había actuado obedeciendo órdenes y que todos los líderes estaban al tanto de las matanzas.
"Las decisiones de matar no las tomaba un sola hombre, no solamente Pol Pot, sino todo el comité central", dijo.

22 de noviembre de 2007
©new york times
©traducción mQh
rss


empezó juicio de khmer rouge


[Ker Munthit] Tribunal para el genocidio khmer rouge realiza su primera audiencia.
Phnom Penh, Camboya. El director del centro de torturas más grande e infame de los Khmer Rouge compareció el martes ante el tribunal para la primera sesión pública del largamente esperado tribunal de Naciones Unidas que investigará el reinado de terror del régimen en los años setenta.
Kaing Guek Eav, también conocido como Duch, llegó a la sala del tribunal escoltado por dos gendarmes para la audiencia preliminar que tratará su libertad bajo fianza hasta la realización del juicio que deberá empezar en 2008.
Duch, 66, que está acusado de crímenes contra la humanidad, subió al banquillo de los testigos y se puso de pie cuando se le pidió que dijera su nombre al tribunal. Luego juntó las palmas de sus manos en un signo de respeto por la comisión de cinco jueces.
El juez presidente leyó entonces en voz alta del expediente de Duch: "Bajo su autoridad se cometieron incontables abusos, incluyendo asesinatos en masa, detenciones arbitrarias y torturas".
Cientos de periodistas, observadores internacionales y camboyanos atiborraban el recinto del tribunal en las afueras de Phnom Penh para presenciar el evento, que se produce después de casi tres décadas del derrocamiento del régimen.
"Esto es histórico", dijo Sin Khor, 58, cuyo marido y dos hermanos murieron durante el régimen de los Khmer Rouge. Uno de sus hermanos fue ejecutado, dijo. "Han pasado treinta años. Pero lo que ocurrió entonces sigue vivo en mí".
Dos camiones satélites de canales de televisión camboyanos aparcaron frente al tribunal para transmitir el juicio en directo.
Se responsabiliza al régimen de los Khmer Rouge, de 1975 a 1979, de la muerte de un millón setecientas mil personas por hambre, enfermedades, exceso de trabajo y ejecuciones. Muchos dijeron que temen que los líderes khmer sobrevivientes mueran antes de que sean llevados a justicia. El infame líder del movimiento, Pol Pot, murió en 1998.
La audiencia de Duch se realizó en la sala dedicada a las vistas antes del juicio, con una transmisión en video en vivo en la principal sala del tribunal con capacidad para quinientas personas.
Fue acusado en julio de crímenes contra la humanidad por su papel como director de la prisión de Tuol Sleng, la más infame del régimen, también llamada S-21, en Phnom Penh. Unos dieciséis mil personas, entre hombres, mujeres y niños fueron torturados ahí entre 1975 y 1979 y más tarde trasladados a un sitio en las afueras de la capital conocido como ‘los campos de la muerte' para ser ejecutados. Se cree que sobrevivieron sólo catorce personas.
De acuerdo a una transcripción de una entrevista con el gobierno en 1999 obtenida por la Associated Press, Duch dijo que él no era un hombre "cruel" sino un "individuo de buen corazón preocupado por la justicia".
Duch fue arrestado inicialmente el 10 de mayo de 1999, y retenido sin juicio hasta que fue puesto bajo custodia del tribunal en julio, cuando fue acusado formalmente.
Cuando se le preguntó la razón de su apelación, Duch se levantó juntando las palmas de sus manos y replicó: "Porque he sido detenido durante más de ocho años sin ser acusado". Se espera una resolución de aquí a varios días.
En julio, en un centro de detención, los jueces de la instrucción rechazaron una petición de los abogados de Duch de otorgarle la libertad. Los jueces dijeron que ellos no tienen jurisdicción para determinar la legalidad de la detención previa de Duch.
También alegaron que su detención actual por el tribunal asegurará su comparecencia en el juicio y para protegerlo de cualquier venganza violenta por los crímenes de los que se le acusa.
El portavoz del tribunal, Peter Foster, acogió la audiencia del martes como un "hito histórico", diciendo que espera que mitigue las dudas de los críticos que temían que el tribunal no se materializaría nunca.
"Es un gran día", dijo. "Ahora la atención se concentrará en Camboya".
Duch es uno de los cinco más importantes jefes de los Khmer Rouge bajo custodia del tribunal, un antiguo recinto militar en las afueras de la capital Phnom Penh.
Su audiencia se produce un día después de que el ex jefe de estado khmer rouge, Khieu Samphan, 76, fuera arrestado y acusado de crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra. La policía arrestó a Khieu Samphan en un hospital de Phnom Penh, donde estaba bajo tratamiento desde que la semana pasada sufriera un derrame.
La semana pasada, las autoridades arrestaron a Ieng Sary, el ministro de relaciones exteriores de los Khmer Rouge, y a su esposa Ieng Thirith, su ministro de asuntos sociales. Ambos fueron acusados de crímenes contra la humanidad; Ieng Sary fue también acusado de crímenes de guerra.
El antiguo ideólogo de los Khmer Rouge, Nuon Chea, fue aprehendido en septiembre por cargos de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad.

22 de noviembre de 2007
20 de noviembre de 2007
©fwdailynews
©traducción mQh
rss


arrestan a jefes kmer rouge


[Ker Munthit] Detienen a ex ministro de relaciones exteriores y su mujer durante el régimen kmer rouge para ser llevados a tribunal sobre genocidio.
Phnom Penh, Camboya. El ex ministro de relaciones exteriores durante el régimen kmer rouge, y su mujer, fueron arrestados el lunes por cargos de crímenes contra la humanidad, los últimos personeros del gobierno de los años setenta que esperan su procesamiento por el tribunal de Naciones Unidas sobre el genocidio en Camboya.
La policía detuvo a Ieng Sari y su mujer, Ieng Thirith, en su casa al amanecer. Los agentes los trasladaron al tribunal, donde debían más tarde en el día comparecer ante los jueces, dijo el portavoz del tribunal Reach Sambath.
"Hoy, Ieng Sary y Ieng Thirith han sido arrestados por orden de la fiscalía, por crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra el primero, y por crímenes contra la humanidad, la segunda", dice la declaración del tribunal.
Las radicales políticas de los Kmer Rouge comunistas, que ocuparon el poder entre 1975 y 1979, son ampliamente responsabilizadas por la muerte de cerca de un millón 700 mil personas por hambre, enfermedades, exceso de trabajo y ejecuciones. Ninguno de los jefes de ese grupo ha sido juzgado.
Los hijos de la pareja se negaron a hacer comentarios el lunes, colgando el teléfono cuando se les llamaba.
De acuerdo a la demanda del 18 de julio interpuesta por la fiscalía ante los jueces del tribunal, una copia de la cual fue obtenida por la Associated Press, Ieng Sary "fomentó, instigó, facilitó, alentó y/o aprobó la perpetración de esos crímenes" cuando los Kmer Rouge estaban en el poder.
Dice que hay evidencias de la participación de Ieng Sary en esos crímenes, que incluyen la planificación, dirección y coordinación de las "políticas de traslados forzosos, trabajos forzados y asesinato ilegales" de los Kmer Rouge.
Ieng Sary, del que se cree que tiene 77 años, fue vice-primer ministro y ministro de relaciones exteriores en el régimen kmer. Ha negado repetidas veces toda responsabilidad en esos crímenes.
"No he hecho nada malo", dijo Ieng Sary a la AP en octubre en Bangkok, Tailanda, adonde se encontraba para un chequeo médico.
"Soy una persona buena. Creo en las cosas buenas. Hice muchas cosas para salvar a la gente durante el régimen. Pero dejemos que ellos [el tribunal] descubran la verdad", dijo, sin elaborar más.
Su mujer, Ieng Thirith, de la que se cree que tiene 75 años, está acusada de participar en la "planificación, dirección, coordinación y ejecución de extensas purgas... y de ejecuciones extrajudiciales u homicidios de miembros del personal desde dentro del ministerio de Asuntos Sociales", dice la demanda de la fiscalía.
Profundamente entrelazada con los líderes de la organización, era cuñada del difunto Pol Pot, el líder máximo de los Kmer Rouge que murió en 1998. Su hermana, Khieu Ponnary, fue la primera mujer de Pot Pot.
Ieng Sary fue sentenciado a muerte en ausencia en agosto de 1979, ocho meses después de que el movimiento de resistencia respaldado por Vietnam derrocara al régimen comunista.
Los Kmer Rouge libraron una guerra de guerrillas desde la selva después de su derrocamiento, incluso después de firmar el acuerdo de paz de 1991. Confinados a un menguado número de bastiones, la mayor parte de ellos en zonas fronterizas, y cada vez más reducidos a actos de bandidaje, Ieng Sary se convirtió en el primer miembro del núcleo en desertar.
En agosto de 1996, se hizo con el control de miles de guerrilleros kmer y de la zona rica en piedras preciosas que controlaban a lo largo de la frontera tailandesa.
Un mes después, a petición del primer ministro Hun Sen, el rey recompensó a Ieng Sary con una amnistía por romper con sus antiguos camaradas de armas. La amnistía anuló la sentencia de muerte contra Ieng Sary y le otorgó inmunidad.
El tribunal respaldado por Naciones Unidas fue creado el año pasado después de siete años de difíciles negociaciones entre Naciones Unidas y Camboya. Los críticos han advertido que los envejecidos líderes pueden morir antes de ser juzgados.
Otros dos ya han sido arrestados. Nuon Chea, el ex ideólogo de los Khmer Rouge, y Kaing Guek Eav, también conocido como Duch, que dirigió el centro de torturas S-21 de los Khmer Rouge, fueron detenidos antes este año por cargos de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad.

17 de noviembre de 2007
©fwdailynews
©traducción mQh
rss

piden procesar a dictador uruguayo


Piden el procesamiento del último dictador uruguayo, Gregorio Álvarez. Por primera vez se utiliza la figura de desaparición forzada de personas.
Organizaciones de derechos humanos festejaron ayer el pedido de prisión para el ex dictador uruguayo Gregorio Álvarez. El lunes, la fiscal Mirtha Guianze solicitó el procesamiento del represor por su presunta participación en la desaparición forzada de personas mediante traslados clandestinos de prisioneros uruguayos desde Buenos Aires. Al ser utilizada por primera vez la figura legal, ahora puede sentar precedente la causa por la cual también fueron implicados otros dos militares. En tanto, la Justicia estudia el caso para luego convocar a Álvarez nuevamente y resolver su situación.
Luego de enterarse de la noticia, el abogado de los organismos sociales, Oscar López Goldaracena, se sintió reconfortado. La celebración de las asociaciones de desaparecidos se produjo un día después del pedido de procesamiento de Álvarez, acusado de ser coautor del delito de desaparición forzada por traslados clandestinos de prisioneros uruguayos realizados por aire, mar y tierra en 1977 y 1978 desde Buenos Aires.
Con casi 82 años por cumplir el 26 de este mes, el inculpado no es un militar retirado más, sino quien comandó el ejército entre febrero de 1978 y el mismo mes del año siguiente. Pese a pasar a retiro posteriormente, Álvarez se convirtió en septiembre de 1981 en presidente de facto hasta el final de la dictadura en 1985.
Pero la causa tiene una trascendencia mayor al abrir las puertas a futuros fallos por violaciones contra los derechos humanos. "Es la primera vez", dijo López Goldaracena, en referencia al uso novedoso de la figura de desaparición forzada, un delito que fue incorporado en octubre del año pasado a la legislación uruguaya. Además –recordó–, es un crimen de lesa humanidad y de carácter permanente hasta el hallazgo de los restos de las víctimas.
Si bien no fue difundido oficialmente, el dictamen también podría implicar a otros regímenes militares del Cono Sur al dar cuenta de vínculos operativos para trasladar presos. "Demuestra la existencia de una coordinación represiva entre las dictaduras de la región y deja en evidencia la existencia de un aparato organizado de poder, que implica la responsabilidad del mando jerárquico", dijo el abogado de DD.HH.
Con la participación de la marina, varios de los traspasos de presos uruguayos desde Buenos Aires se llevaron a cabo por vía fluvial, añadió López Goldaracena. Es por ello que además de reclamar al antiguo jerarca militar, la fiscal Guianze también pidió los procesamientos de los capitanes de navío retirados de la Armada Jorge Tróccoli y Juan Carlos Larcebau. Mientras tanto, el abogado estimó que el juez Luis Charles deberá convocar nuevamente a Álvarez y resolver su eventual procesamiento, una vez que concluya el estudio del planteo de la fiscal. Con esto, la decisión podría conocerse antes del 24 de diciembre, cuando comienza la feria judicial mayor, que se extiende durante un mes.

14 de noviembre de 2007
©página 12
rss