Blogia

mQh

murió fred shuttlesworth


Activista de la lucha por los derechos civiles.
[Elaine Woo] Murió el miércoles el Reverendo Fred L. Shuttlesworth, un franco predicador que desafió golpizas, atentados con bomba e incendios para llevar a Birmingham, Alabama, a la primera línea del movimiento por los derechos civiles y libró una histórica lucha con una estrategia de confrontación que lo puso a menudo en problemas con su líder más carismático. Tenía 89 años.
Shuttlesworth estuvo mal de salud el año pasado y fue hospitalizado con problemas respiratorios hace tres semanas en el Princeton Baptist Medical Center, de Birmingham, donde falleció, dijo la portavoz de la familia Malena Cunningham.
Fue el último de los ‘Tres Grandes’ del movimiento por los derechos civiles; él, con el Reverendo Martin Luther King J., y el Reverendo Ralph David Abernathy, fundaron la Southern Christian Leadership Conference en 1957.
En 2004 trató de revivir la venerable organización de derechos civiles cuando estaba plagada por luchas internas y problemas económicos, pero fue expulsado después de varios meses como presidente cuando la directiva rechazó su programa más comprometido.
"El Reverendo Fred Shuttlesworth es el último de una especie", dijo en una declaración el miércoles el representante John Lewis, demócrata de Georgia, y líder de los derechos civiles. "Cuando los otros no tenían suficiente coraje como para levantarse, hablar y hablar en voz alta, Fred Shuttlesworth puso todo lo que tenía al servicio de la causa para terminar con la segregación en Birmingham y en el estado de Alabama."
Aunque no era un hombre conocido, Shuttlesworth fue tan importante para el movimiento como King, dice Diane McWhorter, cuya crónica de Birmingham en el apogeo del movimiento, ‘Carry Me Home’, ganó el Premio Pulitzer para literatura documental de 2002.
"Shuttlesworth y King fueron los dos ejes principales del movimiento" dijo McWhorter el miércoles. "Shuttlesworth estaba en la vanguardia de la acción directa, empujando hacia el enfrentamiento. King era la persona que realmente podía negociar con los blancos y era más conciliador. Los dos formaban una dialéctica que impulsaba al movimiento hacia adelante."
Según su propia versión, Shuttlesworth sufrió dos atentados con bomba, fue golpeado hasta quedar inconsciente y estuvo encarcelado durante más de treinta y cinco veces.
Se veía a sí mismo como la némesis de Eugene ‘Bull’ Connor, el racista jefe de policía de Birmingham, que devolvía la hostilidad. Después de que los hombres de Connor dispararan contra el reverendo con una manguera de incendio durante un tumulto, lo que lo envió al hospital, Connor le dijo a un periodista: "Me habría gustado que se lo llevaran en una carroza fúnebre."

Nacido el 18 de marzo de 1922 en el condado de Montgomery, Alabama, Shuttlesworth se mudó a Birmingham a los tres años, donde vivió con su madre, Alberta, y un autoritario padrastro, William, que había trabajado en las minas de carbón hasta que el polvo de mineral arruinaron su salud. La naturaleza combativa de Shuttlesworth puede haber surgido como reacción a su padrastro, del que se sabía que golpeaba a Shuttlesworth, a su madre y a sus ocho hijos. La familia vivía de la agricultura en tierras alquiladas.
Shuttlesworth pudo asistir a la escuela secundaria en un mejor barrio de la ciudad. Tras egresar con las mejores notas, pasó por una serie de trabajos diversos durante unos años, incluyendo un año como camionero en una base de las Fuerzas Aéreas del Ejército en Mobile durante la Segunda Guerra Mundial.
Se unió a la Iglesia Bautista en 1944 y en 1947 estaba estudiando para el ministerio en la Universidad Selma. En 1949 estaba predicando en la Primera Iglesia Bautista de Selma por diez dólares a la semana.
En 1953 fue pastor de la Iglesia Bautista Betel en Birmingham. Al año siguiente se orientó hacia una vida dedicada al activismo social cuando le fascinó el titular de un diario el 17 de mayo de 1954, que anunciaba que la Corte Suprema de Estados Unidos había abolido la segregación escolar en el caso Brown contra el Consejo de Educación. "Me sentí como un hombre que tenía derechos", dijo Shuttlesworth, recordando su reacción en una entrevista con el Cleveland Plain Dealer.
Se convirtió en activista en Birmingham, llamó a la contratación de agentes de policía afroamericanos y se unió a las campañas de inscripción electoral de la Asociación Nacional para el Avance de la Gente de Color (NAACP, National Association for the Advancemente of Coloured People.) También apoyó el boicot de buses en Montgomery, dirigido por King en 1955.
Cuando el estado de Alabama en lo esencial puso fuera de la ley a la NAACP en 1856, Shuttlesworth, que se sentía frustrado por las disputas políticas internas, empezó en Alabama el Movimiento Cristiano por los Derechos Humanos para actuar contra la segregación racial. "Este acto lo destacó como un predicador suficientemente osado o loco como para retar a Bull Connor", escribió el historiador Taylor Branch en su crónica de los primeros años del movimiento.
La noche de Navidad de 1956 Shuttlesworth estaba haciendo planes para dirigir a un grupo hacia la sección blancos de los autobuses cuando cerca de quince cartuchos de dinamita explotaron frente a la parroquia. La explosión destruyó su humilde casa, pero emergió ileso de la destrucción. Al día siguiente, dirigió a doscientas personas para abordar autobuses en Birmingham.
En 1957 llevó a dos de sus hijas a matricularse en una escuela sólo para blancos en Birmingham. Más de una docena de hombres con cadenas, manoplas y bates de béisbol lo estaban esperando al llegar a casa. Uno de los atacantes apuñaló a su esposa, Ruby, en la cadera. Shuttlesworth fue golpeado hasta que perdió la conciencia y logró subirse al coche, diciéndole al conductor no romper ninguna ley del tráfico durante la huida.
Ese año se unió con King y Abernathy para lanzar la Southern Christian Leadership Conference, que se convirtió en el alma del movimiento.
Shuttlesworth empujaba constantemente a King a acciones más agresivas. "La atención de King era atraída hacia un montón de direcciones diferentes", dijo McWhorter. "Sus apariciones públicas fueron cruciales para recaudar dinero para el movimiento. Shuttlesworth estaba tratando siempre de traerlo de vuelta al trabajo y hacerlo concentrarse en la verdadera campaña."
En 1963 su colaboración culminó en masivas demostraciones en Birmingham para presionar a los grandes almacenes a poner fin a la segregación. Más tarde ese año, cuando el presidente Kennedy envió al Congreso la ley que sería la Ley de Derechos Civiles de 1964, le dijo a King y Shuttlesworth: "Si no fuera por Birmingham, no estaríamos hoy aquí."
Shuttlesworth decía a menudo que "trató de ser asesinado en Birmingham" para llamar la atención sobre las injusticias. Su estilo áspero le enajenó el apoyo de muchos militantes más burgueses del movimiento, pero no ofreció disculpas. Dios, dijo después de una explosión que casi terminó con su vida, "me hizo a prueba de bombas."
Su primera esposa murió en 1971. Le sobreviven su segunda esposa, Sephira Bailey Shuttlesworth, cinco hijos, catorce nietos, veinte biznietos, un tataranieto, cinco hermanas y dos hermanos.
11 de octubre de 2011
6 de octubre de 2011
©los angeles times
cc traducción c. lísperguer

saqueos y venganzas en libia


Rebeldes de Misurata, que sufrieron enormemente durante la rebelión contra Moamar Gadafi, han saqueado y destruido casas en la ciudad natal del ex líder libio.
[Ruth Sherlock] Abu Hadi, Libia. Las fuerzas leales a los líderes del gobierno de transición de Libia saquearon e incendiaron el miércoles casas de civiles en el pueblo recientemente ocupado de Abu Hadi, cerca de la sitiada Sirte, la tierra natal tribal del derrocado líder Moamar Gadafi.
El humo se elevó en el cielo formando espirales mientras los combatientes, la mayoría de ellos de la ciudad de Misurata al occidente del país, arrojaban bombas y granadas en casas abandonadas en el pueblo, un centro de la tribu de Gadafi, los Gadafa.
Gritando y blandiendo armas, los combatientes de Misurata extrajeron un Ford Mustang de un garaje. Otros combatientes subieron un Chevrolet a un camión.
El nuevo gobierno de transición de Libia ha instado a los combatientes a no saquear ni efectuar ataques en venganza. Pero Misurata sufrió mucho durante la guerra, y los oficiales han admitido que controlar a sus feroces y vengativos soldados ha sido difícil.
"Las brigadas de Misurata se están vengando de lo que los soldados de ese pueblo les hicieron a ellos", dijo Fatih Shobash, 22, combatiente de un brigada oriental que también estaba tomando parte en la ofensiva contra Sirte. "Están quemando las casas, robando el oro y matando a los animales."
La toma de Abu Hadi, un descampado en el desierto a unos veinte kilómetros al sur de Sirte que fue ocupado en los últimos días después de feroces combates, ha sido una victoria simbólica para las fuerzas del gobierno transicional. Se trata del pueblo donde se supone que nació Gadafi en una tienda beduina en 1942, aunque Sirte es mencionada a menudo como su lugar de nacimiento.
Algunos combatientes dijeron que andaban buscando armas.
Un paramédico que trabajaba con los rebeldes volvió a su casa en Abu Hadi para encontrarla saqueada y su padre, un ex oficial del ejército libio, desaparecido, posiblemente detenido por las fuerzas anti-Gadafi. El paramédico, que se negó a decir su nombre por temor a represalias, dijo que había visitado centro de detención tras centro de detención buscando a su padre, sin encontrarlo todavía.
Dijo que llegó a la zona recién "liberada" y encontró su casa convertida en un caos. "Este es mi dormitorio", dijo, señalando un catre volcado. El televisor estaba roto, y entre la ropa apilada en el suelo estaba, roto, el álbum familiar.
Decenas de casas fueron saqueadas. Los saqueadores arrojaron posesiones personales al suelo.
Un grupo de hombres de edad esperaban en un garaje, protegiendo sus casas en la cercanía.
"Rebeldes de Misurata llegaron a vigilar las casas, cogieron las armas y se robaron mi coche y el de mi vecino", dijo Muftah Gaddadfa, 60. "Vinieron tres veces en un solo día, dejaron las paredes de nuestras casas agujereadas por impactos de bala y rompieron el armario. Lo hicieron frente a nuestras mujeres y niños."
Más de mil cien personas de Misurata murieron en combate durante la rebelión contra Gadafi, dicen funcionarios del ayuntamiento. La muerte de sus compañeros y parientes están todavía frescas en la memoria de los rebeldes que hicieron retroceder de Misurata a las tropas de Gadafi.
Con una estructura de comando dispersa, los líderes de algunas brigadas de Misurata han sido incapaces de controlar a sus hombres. Algunos dijeron que temían represalias mayores a medida que avanzaban las milicias de Misurata.
"Este es el coste de la revolución", dijo el coronel Bashir Budafira, comandante de la brigada Mártires de Ajdabiya, con sede en el este de Libia.
[Sherlock es un corresponsal especial.]
[Patrick J. McDonnell en Beirut contribuyó al reportaje.]
11 de octubre de 2011
6 de octubre de 2011
©los angeles times
cc traducción c. lísperguer

murió uan rasey


Trompetista en ‘Chinatown’ y otras películas.
Murió el 26 de septiembre en el Kaiser Permanente Woodland Hills Medical Center, según informó su nieto Tristan Verstraeten, el trompetista Uan Rasey, que trabajó para MGM y otras orquestas de estudio, mejor conocido por su evocativo solo en la película de Roman Polanski, ‘Chinatown’, de 1974. El residente de Studio City tenía problemas cardiacos. Tenía 90 años.
Además de tocar para la música de ‘Chinatown’ (nominada a un Oscar) del compositor Jerry Goldsmith, Rasey también tocó la trompeta para muchas otras bandas sonoras, incluyendo ‘Un americano en París’ [An American in Paris], ‘Ben-Hur’, ‘Un beso para Birdie’ [Bye Bye Birdie], ‘Cleopatra’, ‘Gigi’, ‘La conquista del Oeste’ [How the West Was Won], ‘Mi bella dama’ [My Fair Lady], ‘Cantando bajo la lluvia’ [Singin’ in the Rain], ‘Espartaco’ [Spartacus] y ‘Amor sin barreras’ [West Side Story.]
También tocó en decenas de programas de radio y televisión y en orquestas en vivo en Los Angeles.

Uan Rasey nació en  Glasgow, Montana, en 1921 y aprendió solo a tocar trompeta. Se mudó con su familia a Los Angeles en 1937. Rasey contrajo polio de niño e hizo su carrera como trompetista tocando con muletas.
En los últimos años había enseñado a destacados tocadores de trompa, como Arturo Sandoval, Jack Sheldon y otros.
[Foto viene del blog indie wire.]
10 de octubre de 2011
5 de octubre de 2011
©los angeles times
cc traducción c. lísperguer

demasiada pesca accidental en el atún


Las llamadas ‘capturas accesorias’ (involuntarias) en las redes de los atuneros pueden llegar al 25% de la captura total. Las compañías se han comprometido a abandonar los métodos que pongan en peligro a otros peces.
[Mark Bittman] Me hubiese gustado estar en La Jolla hace un par de semanas para ver el zepelín inflable verde que flotaba en el aire con el dibujo de una sirena en un lado. Era curvilínea y rubia, tenía un cigarrillo en la boca y un pez ensangrentado atravesado en su tridente. En torno a ella se podía leer el texto: "Chicken of the Sea: Carnicería en una Lata de Atún."
¿Se trata de otro boicot del atún? Muchos lectores recordarán cuando el biólogo Sam LaBudde se fue a trabajar, en 1998, como cocinero en un barco atunero panameño y filmó en secreto imágenes que mostraban a delfines muriendo en las redes y aplastados por los cables, hasta veinte por cada atún. El video fue proyectado ante una subcomisión del Senado y provocó un boicot del atún enlatado de parte de los consumidores. Dos años después, Starkist -entonces propiedad de Heinz- anunció que dejaría de comprar atún capturado con métodos que pusieran en peligro a los delfines. Bumblee Bee y Chicken of the Sea siguieron pronto el ejemplo.
El atún enlatado era entonces el pescado más popular en Estados Unidos; ha sido reemplazado por las gambas, pero todavía comemos atún por valores de hasta mil millones al año. Y Greenpeace USA -los creadores de la sirena fumadora y voladora- ha lanzado una campaña para introducir reformas en la industria del atún enlatado. Hay indicios de que tendrá éxito porque sus exigencias ya han sido aceptadas en el Reino Unido. Pero si no lo tiene, podría empezar un boicot, y de hecho un representante en el Congreso ya ha llamado a uno.
El día después del viaje aéreo de la sirena, la organización ecologista entregó una petición de setecientas páginas a Chicken of the Sea de San Diego implorando a la compañía que abandone las prácticas de pesca que maximizan la captura accesoria -la captura "accidental" de peces no consumidos- y agotan existencias cada vez más reducidas.
Gran parte del atún enlatado es barrilete, y gran parte de este es capturado utilizando dispositivos de atracción de peces (FADs), redes de cerco y palangres. Un dispositivo como este, es simplemente una boya o inclusive un tronco (realmente, puede ser cualquier cosa que flote), arrojado al agua desde un bote. Los peces pequeños los encuentran y usan para refugiarse de los peces más grandes, que se aparecen luego a cazar y pronto el dispositivo se halla en el centro de un pequeño y denso ecosistema.
La mayoría de los FADs [fish aggregating device] están equipados con radiofaros, los que retransmiten su posición a los buques; algunos también tienen sensores de biomasa que indican cuántos peces hay en el entorno. Cuando una lancha cree que la población de peces en torno a un FAD ha alcanzado una masa substantiva, vuelve con una gigantesca red de cerco, recogiendo todo el ecosistema. Y aunque el barrilete es el blanco, la red atrapa a tiburones, pez espada y marlines, rabiles y patudos, que a menudo conforman hasta el veinte por ciento de la captura total.
Las palangres, que son usadas a menudo para la albacora -también enlatada- , tampoco discriminan. Kilómetros de sedal van a boya a boya con ganchos ensebados cada tantos metros. (Detengamos un momento e imaginemos cómo se ven "kilómetros de sedal".) Las tortugas se enredan en los ganchos y no pueden volver a la superficie a respirar. Las aves marinas confunden los ganchos con peces, se zambullen y se enganchan. Y nuevamente, la captura accesoria es inmensa. (La captura accesoria de la pesca industrial es de hasta el veinticinco por ciento.)
Todo esto, dice Casson Trenor (Greenpeace), una de las figuras centrales en la campaña por el atún, está suficientemente mal, pero la organización también quiere que se prohíba la pesca en lo que se conoce como "bolsones de alta mar", cuatro áreas de océano justo más allá de las aguas territoriales de un puñado de países islas del Pacífico. Debido a que estas aguas no pertenecen a ningún estado en particular, los atuneros -a menudo procedentes de países más ricos, como España, Taiwán y Estados Unidos- se aglomeran en estas zonas, trabajan sin cuotas, capturan el máximo. Pese a la existencia de algunas normativas, en el área efectivamente no vale ninguna ley y las economías de las cercanas islas del Pacífico, que dependen en gran parte en el atún, son las primeras en sufrir las consecuencias.
La semana pasada el legislador Eni Faleomavaega, representante de la Samoa estadounidense, dio la bienvenida a Greenpeace y llamó a una prohibición total de los FADs y la pesca en bolsones de alta mar, y pidió a los estadounidenses que dejaran de comprar productos de Chicken of the Sea o Bumble Bee. (Faleomavaega no incluye a Starkist porque esta empresa, a diferencia de otras, no ha exportado a Tailandia la limpieza del atún; Greenpeace no ve a Starkist como diferente a las otras, pero no está llamando activamente a ningún boicot.)
El boicot no fue un componente necesario de la reciente victoria de Greenpeace en el Reino Unido: hace unos meses, el último bastión importante -el gigante del atún, John West- se unió a los otros productores importantes en la industria del atún enlatado en un compromiso para dejar de utilizar FADS con redes de cerco, y cambiar al sedal y la caña de pesca. Chicken of the Sea es propiedad de la misma compañía matriz tailandesa que posee a John West. Claramente, si una importante filial sucumbe ante la presión y cambia sus prácticas, también pueden las otras.
Entretanto, Greenpeace está aumentando la presión; Trenor se encuentra actualmente en las islas del Pacífico para filmar y eventualmente intervenir ante lanchas que utilicen FADs en alguno de los bolsones de alta mar, especialmente buques con bandera estadounidense con probados vínculos con Chicken of the Sea.
"No estamos contra el atún enlatado" escribió Trenor en un e-mail. "Los estadounidenses, como todos los consumidores, tienen derecho a un suministro asequible y conveniente de proteínas. Pero también tenemos derecho a saber la verdad sobre los métodos que se emplean para producirlas y tomar una decisión informada en cuanto a si queremos apoyar esos métodos. Lo esencial es que las compañías del atún pueden funcionar mejor."
El video de los delfines de Sam LaBudde fue el primero en su género, cuando YouTube aún no nacía. Ahora parecemos inmunes: tengamos en mente que pese a publicaciones razonablemente regulares de impactantes y crueles videos sobre el ganado, todavía no hemos visto ningún boicot extendido de la producción de carne de granja. Porque si lo pensamos bien, el FAD y la red de cerco son simplemente otras formas de confinamiento animal. No es "artesanal", es industrial. Y si los estadounidenses pueden ser convencidos de que cambien sus hábitos de compra para impedir una forma de maltrato animal, entonces hay esperanzas para cambiar otros.
Y puede tomar más que un maldito video, un siniestro dirigible en forma de sirena y una petición para cambiar las prácticas de la industria del atún enlatado; incluso un cruzado paria en el Congreso (que representa una región que la mayoría de los estadounidenses desconocen en gran parte) puede no hacer ni mella.
Sin embargo, va a ocurrir. El Reino Unido lo hizo, y tarde o temprano también lo hará Estados Unidos. Logramos que los delfines puedan vivir seguros. Los siguientes deberían ser las tortugas, los tiburones, las aves marinas, el rabil y el patudo. Es fácil de solucionar. Quizás un boicot ni siquiera sea necesario. Sin embargo, si lo fuera, será fácil de apoyar. Y nos mostrará el camino sobre lo que debe venir después.
10 de octubre de 2011
20 de septiembre de 2011
©new york times
cc traducción c. lísperguer

memo legalizó asesinato de al-awlaki


Un memorando secreto de Estados Unidos legalizó el asesinato de un ciudadano.
[Charlie Savage] Washington, Estados Unidos. El memorándum jurídico secreto del gobierno de Obama que abrió la puerta al asesinato de Anwar al-Awlaki, el clérigo extremista musulmán nacido en Estados Unidos que se ocultaba en Yemen, determinó que el homicidio sería legítimo sólo si no fuera posible capturarlo vivo, de acuerdo a personas que han leído el documento.
El memo, escrito el año pasado, fue redactado después de meses de extensas deliberaciones de las agencias y ofrece una mirada al debate jurídico que condujo a una de las decisiones más significativas tomadas por el presidente Obama: aprobar el asesinato extrajudicial de un ciudadano estadounidense.
El documento secreto proporciona la justificación para actuar pese a un decreto presidencial que prohíbe los asesinatos, una ley federal contra el homicidio, garantías de la Carta de Derechos y varias restricciones de las leyes de guerra internacionales, de acuerdo a personas familiarizadas con el análisis. Sin embargo, el memo fue definido para que correspondiera estrictamente con el caso de Awlaki y no estableció una nueva doctrina legal que permita el asesinato selectivo de estadounidenses de los que se crea que representan un peligro terrorista.
El gobierno de Obama se ha negado a reconocer o discutir su papel en el ataque con avión no tripulado que mató a Awlaki el mes pasado y que sigue siendo técnicamente una operación encubierta. El gobierno también ha resistido los crecientes llamados a que entregue una explicación pública detallada de por qué los funcionarios consideraron legal asesinar a un ciudadano estadounidense, sentando un precedente que los estudiosos, activistas de derechos y otros dicen que ha intensificado la preocupación sobre el estado de derecho y las libertades civiles.
Pero el documento que explica la justificación del gobierno -un memorándum de unas cincuenta páginas de la Oficina de Asesoría Jurídica del ministerio de Justicia, completado hacia junio de 2010- fue descrito a condición de conservar el anonimato de las personas que lo han leído.
En lo esencial, el análisis jurídico concluyó que Awlaki podía ser asesinado legalmente si no fuera posible capturarlo, porque las agencias de inteligencia dijeron que estaba participando en una guerra entre Estados Unidos y al Qaeda y representaba una amenaza importante para los estadounidenses, así como porque las autoridades yemeníes eran incapaces de capturarlo, o no querían.
El memorándum, que escrito más de un año antes del asesinato de Awlaki, no estudia independientemente la calidad de la evidencia en su contra.
El gobierno no respondió a las peticiones de comentario sobre este reportaje.
Las deliberaciones para redactar el memo incluyeron reuniones en la Sala de Crisis de la Casa Blanca con dos importantes abogados del Pentágono, el Departamento de Estado, el Consejo Nacional de Seguridad y agencias de inteligencia.
Fue redactada principalmente por David Barron y Martin Lederman, que eran ambos abogados de la Oficina de Asesoría Jurídica en esa época, y fue firmada por Barron. La oficina puede haber aprobado oralmente un ataque contra Awlaki antes de completar su memorándum detallado. Varios informes de prensa de antes de junio de 2010 citan a funcionarios anónimos de contraterrorismo diciendo que Awlaki había sido incluido en una lista de búsqueda vivo o muerto hacia la época del atentado fallido contra un avión de pasajeros con destino a Detroit el 25 de diciembre de 2009. Awlaki fue acusado de ayudar a reclutar al operativo de esa misión.
Awlaki, que nació en Nuevo México, fue también acusado de jugar un papel en la fallida conspiración para atentar con bomba contra dos aviones de carga el año pasado como parte de un esquema de actividades que los funcionarios de contraterrorismo han dicho que mostraba que había pasado de ser meramente un propagandista -dictando sermones para justificar la violencia de musulmanes contra Estados Unidos- a jugar un rol operativo en los permanentes intentos de al Qaeda en la Península Arábiga de cometer atentados terroristas.
Otras aseveraciones sobre Awlaki incluyen que era líder del grupo que había llegado a ser "co-beligerante" con al Qaeda y que estaba impulsándola a tratar de atacar a Estados Unidos nuevamente. Los abogados también dijeron que capturarlo vivo entre aliados armados hostiles puede no ser posible si y cuando fuera localizado.
Sobre la base de esas premisas, el ministerio de Justicia concluyó que Awlaki estaba cubierto por la autorización para usar fuerza militar contra al Qaeda que el Congreso había aprobado poco después de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 -queriendo decir que era un blanco legítimo en el conflicto armado a menos que alguna otra prohibición legal anulara esa autoridad.
Entonces consideró posibles obstáculos y los rechazó cada uno a la vez.
Entre ellos estaba la orden presidencial que prohibía los asesinatos. Esa orden, concluyeron los abogados, bloqueaba el asesinato ilegal de líderes políticos en tiempos de paz, pero no el asesinato de un blanco legítimo en un conflicto armado.
Una ley federal que prohíbe a los estadounidenses matar a otros estadounidenses en el extranjero, no se aplicaba tampoco porque no es "asesinato" matar a un enemigo en tiempos de guerra en conformidad con las leyes de la guerra.
Pero eso planteó otra apremiante cuestión: ¿se actuaría en conformidad con las leyes de la guerra si el operador que disparó el misil fuera un funcionario de la Central de Inteligencia Americana, el que, a diferencia del soldado, no lleva uniforme? El memorándum concluía que ese caso no sería un crimen de guerra, aunque el operador pudiera correr el riesgo teórico de ser juzgado en un tribunal yemení por violar las leyes nacionales de Yemen contra el homicidio, una posibilidad muy improbable.
Luego estaba la Carta de Derechos: la garantía de la Cuarta Enmienda de que una "persona" no puede ser detenida de modo irrazonable por el gobierno y la garantía de la Quinta Enmienda de que el gobierno no puede privar de vida a una persona "sin el debido proceso jurídico."
El memo concluía que lo que era razonable, y el proceso que era debido, era diferente para Awlaki que para un delincuente ordinario. Citaba casos judiciales que permitían a ciudadanos estadounidenses que se habían unido a las fuerzas del enemigo, fueran detenidos o procesados en cortes marciales simplemente como enemigos no-ciudadanos.
También citaba varios otros precedentes de la Corte Suprema, como un caso de 2007 que implicaba una persecución a alta velocidad y un caso de 1985 con el asesinato de un sospechoso que huía, determinando que era inconstitucional que la policía emprendiera acciones que puedan poner en peligro de muerte a un sospechoso para reducir un inminente riesgo para personas inocentes.
Los autores del documento argumentan que los riesgos "inminentes" incluían los de un líder enemigo que está metido en el negocio de atacar a Estados Unidos siempre que sea posible, incluso si no es en medio del lanzamiento de un ataque en el preciso momento en que es localizado.
Sin embargo persistía la pregunta de si -cuando el blanco revela ser un ciudadano- era permisible asesinarlo si su captura implicaba un modo posible de suprimir esa amenaza.
Muerto en el ataque junto a Awlaki se encontraba otro ciudadano estadounidense, Samir Khan, que había producido una revista para al Qaeda en la Península Arábiga fomentando el terrorismo. Aparentemente no estaba en la lista negra y su muerte fue un daño colateral. Su familia ha emitido una declaración citando la Quinta Enmienda y preguntando si era necesario que el gobierno "asesinara a dos ciudadanos."
"¿Era necesario este tipo de ejecución?", pregunta la familia Khan en su declaración. "¿Por qué no se lo capturó y llevó a juicio?"
El mes pasado, el asesor en contraterrorismo del presidente Obama, John O. Brennan, dio un discurso en el que negó en todos los términos la acusación de que el gobierno hubiera optado a veces por matar a los militantes cuando su captura era sin embargo posible, diciendo que la preferencia era interrogarlos sobre asuntos de inteligencia.
Se dice que el memorándum declara que en el caso de un ciudadano, se exige legalmente capturar al militante en caso de ser posible -planteando una pregunta: ¿era posible la captura de Awlaki?
Es posible que los funcionarios decidieran el mes pasado que no era posible intentar capturarlo debido a factores como el riesgo que puede representar para los comandos estadounidenses y los problemas diplomáticos que podrían surgir si se llevaran tropas terrestres a suelo yemení. Sin embargo, el ataque contra la casa de Osama bin Laden en Pakistán demuestra que los funcionarios han considerado, en ocasiones, esas acciones posibles.
El año pasado comandos yemeníes rodearon un pueblo en el que se creía que Awlaki se estaba ocultando, pero logró escapar inadvertido.
El gobierno ya ha expresado en público algunos de los argumentos sobre temas del derecho internacional tocados en el memo, en un discurso leído en marzo de 2010, de Harold Hongju Koh, abogado del Departamento de Estado.
El memorándum examinaba si era relevante que Awlaki estuviera en Yemen, lejos de Afganistán. Concluía que la distancia geográfica de Awlaki del llamado campo de batalla no lo excluía del conflicto armado; dadas su presumidas circunstancias, Estados Unidos todavía tiene el derecho a recurrir a la fuerza para defenderse de él.
En cuanto a si violaría la soberanía de Yemen disparar un misil contra alguien en territorio yemení, el presidente de Yemen otorgó permiso en secreto a Estados Unidos para esa misión, como revelaron cables diplomáticos secretos obtenidos por WikiLeaks.
El memorándum dice que otras limitaciones al uso de la fuerza bajo las leyes de guerra -como evitar el uso de fuerza desproporcionada que podría aumentar la posibilidad de bajas civiles- restringiría cualquier operación contra Awlaki.
Eso aparentemente ha restringido el ataque cuando finalmente fue aprobado. Detalles sobre la ubicación de Awlaki se hicieron conocidos hacia un mes, dijeron funcionarios estadounidenses, pero sus cazadores retrasaron el ataque hasta que salió del pueblo y se encontraba en un camino alejado de zonas pobladas.
10 de octubre de 2011
8 de octubre de 2011
©new york times
cc traducción c. lísperguer

cidh condena a argentina por desaparición


La Corte Interamericana condenó al estado por la desaparición forzada de Iván Torres en Chubut. Torres fue secuestrado por policías chubutenses. La Justicia ordinaria y federal provincial obstaculizaron la investigación. La Corte ordenó que se iniciara y concluyera una investigación y se sancionara a todos los responsables.
[Horacio Cecchi] Argentina. La causa sobre la desaparición de Iván Torres Millacura, en Chubut, recibió un fuerte espaldarazo internacional que, supone, no debiera registrar marcha atrás: la Corte Interamericana de Derechos Humanos resolvió que el Estado argentino es responsable por su desaparición y dispuso que inicie, dirija y concluya la investigación sobre lo sucedido al joven, y que determine y sancione a todos los responsables. Ordenó que realice una búsqueda efectiva sobre su paradero y dispuso el pago de sumas indemnizatorias a la familia. Que disponga "iniciar, dirigir y concluir la investigación" tiene un significado concreto: que la Corte entiende que jamás se investigó. Según Sofía Tiscornia, la perito oficial designada por el Tribunal interamericano, sostuvo en su dictamen que el caso Torres se enmarca en un problema estructural policial.
Iván desapareció hace ocho años y por el momento no hay procesados, pese a que el Estado reconoció ante el Tribunal que la desaparición corrió por cuenta de manos policiales. También aceptó la ausencia total de investigación de parte de la Justicia: "En concreto –cita el fallo en su párrafo 110–, Argentina reconoció que las investigaciones impulsadas por la rama judicial del Estado mostraron indicios de manipulación en la recaudación de la prueba, obstrucción de justicia y retardo procesal".
En el caso intervino primero el juez de instrucción chubutense Oscar Herrera, luego apartado del caso y de la Justicia, jury mediante; luego la jueza federal de Comodoro Rivadavia Eva Parcio de Seleme, quien en octubre de 2007 había dictado el sobreseimiento de los 15 policías denunciados. En aquel momento, Parcio emitió una impresión poco imparcial: aseguró que Torres no había sufrido desaparición forzada. En 2008, la Cámara de Apelaciones anuló el sobreseimiento y dictó la falta de mérito, que se siguiera investigando. El 20 de enero de 2011 (apresuradamente porque diez días después vencía el plazo de respuesta del Estado a la Corte Interamericana), la misma jueza que había sobreseído a todos dictó el procesamiento sin que hubiera cambiado nada en la causa, lo que daba la pauta de una investigación banal. Ni siquiera ordenó su detención preventiva fundamentando en que eran funcionarios públicos. Cuatro meses después, la Cámara anuló la sentencia con un duro cuestionamiento a la jueza.
Para completar el círculo judicial, el primer fiscal que intervino, Raúl Coronel, no pidió la indagatoria de los policías sino que ordenó escuchas a los teléfonos de la familia. Un mes después de la desaparición, la familia se enteró de que Iván había sido detenido con un amigo. El amigo recién entonces dijo que iba a contar lo que no se había animado a hacer por miedo a que lo mataran. A su casa concurrió la fiscal subrogante María Ibáñez para tomarle declaración. La acompañaba uno de los policías que habían golpeado al testigo al detenerlo. "Es de mi confianza", respondió la fiscal, cuando el joven mostró su reparo y dijo "ése que no entre porque es uno de los que me pegó". Además, habrá que recordar que el libro de guardia de la Comisaría 1ª, donde fue detenido Iván, recién fue secuestrado por la Justicia 25 días después de la desaparición.
La Corte Interamericana dispuso que "el Estado deberá iniciar, dirigir y concluir las investigaciones y procesos necesarios, en un plazo razonable, con el fin de establecer la verdad de los hechos, así como de determinar y, en su caso, sancionar a todos los responsables de lo sucedido a Iván Eladio Torres Millacura".
"Iniciar, dirigir y concluir –sostuvo una de las abogadas de la familia, Verónica Heredia– indica que la Corte entiende que nunca se investigó." También el fallo ordena que sea continuada la búsqueda del paradero del joven.
También dispuso que se realizara un curso de derechos humanos a todos los policías, incluidos todos los niveles jerárquicos, una disposición que asoma en el plano desiderativo, ya que en el análisis del caso la propia CIDH consideró que es un problema estructural de la policía chubutense (según los demandantes, de las policías del país). Y citó en su fallo a la antropóloga Sofía Tiscornia, designada como perito oficial en el caso: "(...) se trata de un problema –señala Tiscornia– que va más allá de la voluntad o la mala intencionalidad de un grupo de policías y que está en la propia estructura policial".
La Corte además ordenó el pago de un monto indemnizatorio a la madre de Iván, María Leontina Millacura Llaipén, y sus hermanos Fabiola y Marcos Torres, por daño material e inmaterial, y reintegro de costas y gastos, en el término de un año. Para esa fecha, el Estado deberá informar a la Corte sobre lo actuado para dar cumplimiento a las disposiciones del Tribunal. Para hacer un seguimiento, la familia de Iván, sus abogados y la ong lavaca.org abrieron una página (www.observatorioivantorres.org) donde irán informando, cada día 2 de cada mes, el estado y los movimientos de la causa.
"Lamentablemente, la Corte no estableció que se trata de un problema estructural, no mencionó que todavía no está cumplido lo que ordenó el fallo Bulacio –dijo Heredia–. Pero la sentencia es importante, se contrapone al discurso y al silencio de ocho años de protección a la policía de Chubut de parte del gobierno de Das Neves, a tal punto que el ministro de Gobierno es un policía; al silencio de jueces y fiscales; y del periodismo." El caso de Iván Torres Millacura fue el primero en que Argentina fue demandada por desaparición forzada en democracia.
10 de octubre de 2011
©página 12

los niños de la esma


Son chicos y adolescentes. Llegan al ECuNHi para hacer talleres, ver teatro, dibujar y pintar. Una manera diferente de abordar los años más oscuros de la historia del país.
[Karina Micheletto] Argentina. Aquí hay chicos que pintan caras redondas y les ponen un nombre. Que miran cuadros y aprenden que ellos también pueden hacer los suyos, a su modo y con sus colores. Que escuchan historias de barcos y piratas y se mecen con las olas, apuntan sus catalejos. Que cantan y tocan tambores, cajitas chinas, triángulos. Que aprietan narices de payasos y se matan de risa. Que ven teatro por primera vez en sus vidas. Aquí, hace un tiempo, funcionó la Escuela de Mecánica de la Armada. Este edificio podría haber quedado cristalizado como símbolo quieto del horror, eterno paisaje admonitorio, recordatorio lejano de la muerte. Conviene que quien quiera saber de las implicancias prácticas de la palabra "transformación" asome sus narices por aquí.
Aquí están las largas cuadras de Libertador a la altura del 8000, que se hacen eternas al caminarlas por la línea recta de sus rejas, que descubren una ciudad adentro de la ciudad apenas traspasada la puerta principal. Un cartel anuncia que se ha ingresado al "Espacio para la Memoria y para la Promoción y Defensa de los Derechos Humanos", y aquí trabajan desde 2007 un conjunto de instituciones, de diferentes organismos, y además se acaban de inaugurar las sedes de los canales Encuentro, Pakapaka y Tecnópolis, de próxima aparición. El sitio sobrecoge por muchos motivos: también por sus dimensiones. Las Madres tienen aquí su espacio: el Espacio Cultural Nuestros Hijos, que presentan con sus siglas, ECuNHi, y que ofrece una serie de talleres, presentaciones, festivales y muestras de artes visuales, artes y artesanías originarias, letras, música, teatro. Trabajan, por ejemplo, con talleres para adultos mayores, en convenios con el PAMI y con el Ministerio de Desarrollo. Y desde hace un año, un programa creado con el Ministerio de Educación de la Nación abrió este espacio también a los más chicos.
El programa se llama El ECuNHi hace Escuela y desde su creación, un año atrás, ha involucrado a más de 9000 chicos y chicas de escuelas públicas y privadas de la ciudad y la provincia de Buenos Aires, de todos los niveles educativos, e incorporó también instituciones terciarias y visitas de magisterios. Arte y memoria son los ejes de trabajo de esta propuesta, que invita a nenes desde cinco años a visitas guiadas de la mano de narradores, clowns, profes de teatro, de letras, de música, de artes plásticas. Y en las que todos participan de más de una manera.
Lo que ocurre en estas visitas es algo único y poderoso, diferente cada vez. Aquí vuelve a aparecer la palabra transformación, explicitada en los relatos de los maestros y padres que acompañan y de los mismos profes, implícita en las reacciones de los chicos, en el trabajo que continúan luego en el aula. Y si los últimos meses han sido los tiempos más difíciles para este espacio cultural, que corrió peligro de cerrar, los hombres y mujeres que lo sostienen apuestan a una continuidad, también, transformadora.

¿Cuál Es Tu Nombre?
Esta mañana, por ejemplo, han llegado hasta aquí unos cien chicos de sala de cinco del Jardín Nº 924 María Elisa Figueroa, de Ciudad Evita. La directora y la vicedirectora del jardín, y también las señoritas que acompañan a los nenes, cuentan lo que ya se sabe a golpe de vista, por eso de que la pobreza es algo que queda inscripto en los cuerpos. Que el suyo es un jardín de una zona muy carenciada. Que estos nenes viven en asentamientos –barrios, corrigen ellas, porque son barrios, finalmente, donde organiza sus vidas la gente– del corazón más pobre de La Matanza: 22 de Enero, 17 de Marzo, Gauchito Gil, barrio Villegas. Que muchos de ellos transitan toda la primaria y la secundaria, si tienen suerte, sin saber lo que es el teatro o el cine. Que viven lejos de casi todo, que tampoco es fácil conseguir colectivos como los que provee ahora el ministerio para hacer estas visitas. Que la escuela, entonces, es un lugar formador en más de un sentido. Y que en eso están.
Los nenes miran y tocan y se ríen con el payaso Cacatúa, que hace sonar un charango, y con la payasa Aneta, que tiene anteojos grandes, broches en la cabeza y una manguera de micrófono. El narrador Claudio Ferraro comienza un cuento que logra el milagro del silencio: "Había una vez un país muy alegre y entretenido. Cada uno podía tener ideas diferentes, a veces hasta discutían y peleaban. Daba la impresión de un gran desbarajuste. Quizá fue por eso que apareció el Tirano. Se puso a dar órdenes y a mandar a todo el mundo. Sólo porque era el más fuerte. ¡Ideas diferentes! ¿Dónde se ha visto? Es una pérdida de tiempo... Y ahí vino la orden: ¡A partir de hoy, sólo pueden tener las mismas ideas que yo!".
Es ‘Había una vez un tirano’, de la brasileña Ana María Machado, uno de los cuentos prohibidos por la última dictadura militar. Lo que cuenta el cuento es que se pudo vencer al tirano con una lluvia de estrellas, un arco iris en el bolsillo y una canción en el cuerpo. Cuando termina hay música y canciones, y después los grupos se dividen para los diferentes talleres. Sala Lila, a narración. Sala Naranja, al taller de percusión, y así van pasando los colores y las artes. Y así es posible saber que Enzo baila murga en su barrio; que Mili, la más chiquita, toca despacito pero lleva gran ritmo en el tambor; que aquel otro con pinta de terremoto, marcado de cerca por las maestras, es capaz de la máxima concentración cuando algo lo atrapa desde un escenario.
"Desde el año pasado estamos trabajando el tema del derecho a la identidad, con conceptos básicos pero fundamentales: que los nenes sepan cuál es su nombre y su apellido, los nombres de quienes integran sus familias, que valoren lo importante que es tener un documento de identidad que diga quiénes son, que sepan que eso les da derechos y que puedan expresar libremente todo eso a través de todos los lenguajes. Cuando nos enteramos de que existía este programa nos pareció que ésta era una hermosa manera de completar el trabajo", cuenta Susana Macaya, la directora del jardín. "Claro que tuvimos nuestras dudas y debates en un principio", advierte Silvia Aberbach, la vicedirectora. Las dudas eran las de muchos: ¿Cómo sería el lugar? ¿Habría un museo? ¿Sería apropiado para chicos tan chiquitos? ¿Los pondría incómodos a los grandes? "Estaban las Madres y el Ministerio de por medio, así que sabíamos que iba a ser algo serio y acorde a la edad", concluyeron las docentes. Y ahora que están por subir al micro de regreso, dicen que ojalá que pudieran volver pronto.

Llegadas
La pedagoga Verónica Parodi es la coordinadora de este programa, encargada de articular las visitas que son diferentes de acuerdo con las edades, y de asegurar un sostén didáctico, con materiales para completar el recorrido en el aula. Los cuentos y los talleres varían, también el acercamiento a las obras plásticas que se exponen en el ECuNHi. También varían los recorridos: los más chiquitos, por ejemplo, no se detienen en la Galería de los Rostros Revolucionarios, allí donde las Madres quisieron que sus hijos dejasen de ser una mera fotografía para siempre estática, para siempre en blanco y negro, para pasar a brillar a la luz del sol, bañados por el extraño halo que provee este lugar, con esta luz.
El de "llegar", dice Parodi, es el mayor logro que se computa el equipo en este año de trabajo: "Sentimos que realmente llegamos a todos, de diferentes maneras, desde los más chiquitos hasta los más grandes o los futuros maestros. Que todos los que vinieron se animaron a transformarse y a transformar este espacio cultural junto con nosotros, porque eso es finalmente lo que buscamos". Más que a lo que dan, el relato de Parodi apunta a lo que reciben de las escuelas: lo que hay en sus palabras es agradecimiento. "Es maravilloso el acercamiento que nos permiten en sólo dos horas, desde lo artístico y también desde lo humano –dice entusiasmada–. Cada día, cada visita, es diferente. Es un desafío, un aprendizaje, una transformación. No nos repetimos y no somos los mismos nunca. Cada escuela trae su aporte, sus ganas, su compromiso, su manera de relacionarse, de mucho respeto y mucho silencio algunas, las más tímidas, otras con chicos con más ganas de hablar, preguntar, saber. Pero todos se van revolucionados, emocionados, y sobre todo queriendo volver. Ese es el premio."
El proyecto sigue adelante con un equipo de quince profesores, artistas y talleristas. Junto a Parodi trabajan Iván Bortolin, Fernanda Fraile y Martín Glatsman, el narrador Claudio Ferraro, las profesoras de letras Cecilia Fanti y Clara Mari, los profes de percusión Diego Cueto y Leo Borrelli, las de teatro Lorena Pángaro, Marianela Iglesia y Carolina Díaz, los de plástica Karina Granieri e Ignacio Amespil, los clowns Armando Díaz (‘Cacatúa’) y Mariana Hinterwimmer (‘Aneta’). Si los últimos han sido tiempos más que difíciles para las Madres de Plaza de Mayo y para todos los que defienden su bandera, lo han sido también, desde luego, para este espacio cultural y para los que aquí trabajan. Que han seguido, contra todo y a pesar de todo, invitando a esta construcción colectiva. No son tiempos fáciles, y sin embargo el relato no se detiene en las dificultades. Más bien se expande en lo por venir, y en ese porvenir está, por ejemplo, el regalo de la cantidad de colegios que piden sumarse al programa a medida que van enterándose de su existencia, también de otros puntos del país. "Hoy no damos abasto con la cantidad de pedidos de visitas, y eso es maravilloso. Hay escuelas que piden volver y tenemos que decirles que no, para darles prioridad a las que ya están anotadas. Para el año que viene estamos pensando en ampliar la estructura", sonríe Parodi.
Cuando termina la visita, los chicos se juntan en el salón principal del ECuNHi, donde alguna vez funcionó un astillero de la Escuela de Mecánica de la Armada, y donde todavía se ven los ganchos gigantescos colgando del techo. Ponen en común lo que aprendieron en los talleres, se sientan en ronda y comparten una vianda, se siguen riendo. Al final, se sacan todos una foto con los profes, en el mural de El Eternauta que pintaron en las escaleras los "Abuelos muralistas", adultos mayores que asistieron a los talleres de arte de verano. Los talleristas abrazan a los chicos y a las maestras, se entregan mutuos regalos, se cargan, vuelven a reírse, parecen todos conocerse desde hace mucho. Verónica Parodi da un paso al frente y dice en voz alta, con voz de seño: "Gracias. Nos regalaron una hermosa mañana".
10 de octubre de 2011
9 de octubre de 2011
©página 12

rumores en pueblo chico


En pueblos chicos, el rumor sube a la red y se vuelve vicioso.
[A.G. Sulzberger] Mountain Grove, Montana, Estados Unidos. En pueblos chicos situados en todo las Ozarks, a la gente le gusta decir que todo el mundo conoce a todo el mundo, y si no lo hacen, se sienten autorizados para ofrecer conjeturas fundamentadas.
Aquí siguen algunos ejemplos de intercambios anónimos en los populares foros Topix en todo el país:

de Paragould, Arkansas (población 26.113 habitantes)
"Conocí a una chica en el Wal-mart el otro día que se estaba fanfarroneando de que recibía un subsidio mil doscientos dólares al mes porque tenía cuatro hijos. No trabaja y no quiere trabajar. Se fanfarroneaba de que recibía alimentación para los niños de tres hombres diferentes. ¡Dios mío! ¿Cómo puede alguien fanfarronear por el hecho de que es una pérdida total para la sociedad?"

"creo que cuando estas chicas tienen un hijo está bien, quizás fue un accidente, pero cuando tiene dos creo que la ley debería tomarlo en cuenta para que se operen y no puedan tener un tercer hijo. lo siento, pero es lo que pienso."

de Londres, Kentucky (población 7.993)
"¿Sabe alguien algo sobre él? Sé que un pariente cercano mío ha estado saliendo co su hijo, y quería saber simplemente qué clase de persona es y si es un lugar seguro para ellos, ella tuvo un problema de drogas en el pasado y estoy preocupada por la seguridad de los chicos, he oído un montón de cosas malas en ese lugar y me estaba preguntando si acaso es verdad."

"¡Él es un drogo! ¡Si su amigo está alla, también está ella!"

"De acuerdo. Él es un bueno para nada y vuela demasiado alto como para verlos. He oído que ella también está enganchada."

de Alton, Montana (población 871)
"Se han fijado que ella tiene forma de pingüino. Se parece a ese personaje pingüino de batman. Odiaría tener que levantarme para ver eso todas las mañanas. Vaca gorda babosa. Lo siento por fred."

"Ustedes son terribles e hirientes. Apuesto a que no tienes una habitación para hablar con otros. Mírate bien a ti misma, REINA DE BELLEZA Apuesto a que no eres muy guapa."

Uno de los lugares habituales aquí para intercambiar los chismes del día es Dee’s Place, una cafetería de campo donde una docena de vecinos de toda la vida se reúnen todas las mañanas en torno a una mesa reservada permanentemente con un letrero que dice: "Club de los Viejos Pedorros" (Old Farts Club), como se llaman a sí mismos, a hablar del tiempo, política y, por supuesto, de sus vecinos.
Pero últimamente más gente de este árido pueblo de cinco mil vecinos ha pasado a compartir las últimas noticias y rumores desayunando huevos y café con el Foro Mountain Grove en un sitio de medios sociales de la web llamado Topix, donde escriben y leen comentarios asombrosamente negativos, todos cubiertos por el anonimato, sobre todo el mundo.
Y en Dee’s Place, la gente no está nada de contenta. Una camarera, Pheobe Best, dijo que el sitio había provocado peleas y divorcios. El dueño de la cafetería, Jim Deverell, definió Topix como una "fosa séptica de difamaciones." Y oyendo la conversación, Shane James, el cocinero, emergió de la cocina tenso de indignación.
Su esposa, Jennifer, había sido el blanco de una actualización titulada "loco", dijo, que describía a la madre de los dos como, entre otras cosas, "una puta con SIDA". Nada de eso es verdad, dijeron el señor y la señora James, pero las consecuencias fueron suficientemente reales.
Amigos y familiares dejaron de hablarles. Los viajes a la tienda de abarrotes producían un devastador aluvión de miradas de complicidad. Lloraba constantemente e incluso pensó en el suicidio. Ahora, la pareja ha decidido mudarse.
"Nunca volveré a este pueblo", dijo la señora James en una entrevista en la cafetería. "Sólo quiero marcharme cuanto antes de aquí."
En Estados Unidos rural, donde una población más vieja, más pobre y más remota se ha demorado más que el resto del país en adoptar Internet, el creciente uso de los medios sociales está creando inquietud sobre el matonaje y la privacidad. Pero incluso en pueblos chicos hay complicaciones.
Los mismos sitios en la web creados para conversaciones francas sobre noticias locales y política son también centros de chismes sin fundamento, los que provocan un amplio resentimiento en comunidades donde los lazos son profundos, los recuerdos son para toda la vida y el anonimato es algo así como un concepto nuevo.
Hace una generación, incluso después de que la tecnología hubiera avanzado, muchos residentes rurales se aferraban a los sistemas de líneas telefónicas compartidas que permitía que los vecinos escucharan las conversaciones de unos y otros. Ahora están acercándose a foros online de comunidades abiertas, dijo Christian Sandvig, profesor de la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign.
"Algo sobre la cultura rural parece hacer que la gente quiera conversar en público", dijo Sandvig, que ha estudiado el uso de sitios de medios sociales en zonas rurales.
Topix, un sitio ligeramente visitado en ciudades, disfruta de una creciente y dedicada audiencia en todo las Orzaks, Appalachia y gran parte del Sur rural, estableciendo un inesperado nicho en comunidades de cientos o de algunos miles de personas -particularmente en lo que el presidente ejecutivo de Topix, Chris Tolles, llama "los estados feudales." Uno de los foros más pesadamente visitados, observó, es Pikeville, Kentucky, antiguamente el escenario de la rivalidad entre Hatfield y McCoy.
"Estamos llevando a Gawker a todos los pueblos chicos de Estados Unidos", dijo Tolles.
Mientras que la negatividad online parece disiparse naturalmente en las grandes ciudades, a menudo suena como lana de acero en un pueblo chico donde los insultos no se olvidan fácilmente.
Los foros han provocado la censura de gobiernos locales, varias demandas judiciales y, en un caso, las críticas de familiares después de que una mujer en Austin, Indiana, se suicidara después de matar a sus tres hijos este año. Horas antes escribió en un sitio en la web, donde su divorcio había sido un tópico de conversación: "Es hora de terminar con el dolor."
En Hyden, Kentucky (población 365), el foro local tuvo 107 visitas al mismo tiempo una tarde este mes. Encontramos actualizaciones sobre el sistema escolar, un nuevo restaurante y detenciones locales, así como artículos de noticias y cuestiones políticas subidas por Topix.
Pero más típicos fueron los comentarios sin fundamento que identificaban por nombre a la empleada de un dentista como una destructora de familias con herpes, acusaban al bombero de una gasolinera de vender drogas y decían que una niña de trece estaba "embarazada por el novio de su mami." Siguieron abundantes acusaciones con promesas de retribución para los que empezaron el tema.
"Si se hubiesen puesto los nombres asociados a lo que se dijo, habríamos tenido un homicidio tras otro", dijo Lonnie Hendrix, alcalde de Hyden.
Topix, con sede en Palo Alto, California, es propiedad en parte de varias importantes compañías de periódicos -Gannett, Tribune y McClatchy- pero tiene un control editorial independiente. Inicialmente fue anunciado como un agregador de noticias hyperlocal con páginas separadas para cada comunidad en el país. Pero la mayor parte de su crecimiento se dio en pueblos y ciudades chicas, y comentaristas locales querían cambiar la conversación hacia chismes más tradicionales.
Tolles reconoció que el principal problema del sitio es "mantener el control de la conversación". Pero la defendió sobre la base de la libertad de opinión. Dijo que los comentarios son divertidos de leer, hacen públicos chismes privados, proporcionan una plataforma para "gente que tiene cosas negativas que decir" y le hacen bien a los negocios.
En un momento, dijo, la compañía trató de remover todos los comentarios negativos, pero dejó de hacerlo después de descubrir que los comentaristas estaban dejando de visitar el sitio. "Este es un pueblo chico de Estados Unidos", dijo. "Las voces que están oyendo son las de sus amigos y vecinos."
Tolles también dijo que el sitio desempeñaba un papel periodístico, incluyendo el de proporcionar un espacio para denuncias y discusiones francas sobre política local.
Observó que el Foro Mountain Grove, que tuvo 3.700 visitantes en un solo día este mes, tuvo 1.200 comentarios con la palabra "corrupción", aunque no quedó claro cuántos de ellos eran auténticos. Un residente utilizó el sitio para despotricar contra funcionarios locales, ayudando a reunir apoyo para pedir una auditoría del estado del ayuntamiento local.
Topix dijo que recibía cerca de 125 mil comentarios al día en foros en cerca de cinco mil ciudades y pueblos. A diferencia de sitios como Facebook, que exige que los usuarios se identifiquen por su nombre real, los usuarios de Topix pueden escoger diferentes nombres para cada tema y sólo se identifican por geografía. Cerca del nueve por ciento son controladas automáticamente por un software, que detecta contenidos ofensivos como insultos raciales; otro tres por ciento -mayormente amenazas y "obvios infamias", dijo Tolles- es removido después de quejas de usuarios.
Después de una impugnación de más de treinta fiscales generales estaduales, Topix dejó de cobrar por el retiro rápido de comentarios ofensivos -lo que según Jack Conway, fiscal general de Kentucky, "olía a tener que pagar para recuperar tu buen nombre."
Pese a los controles, el sitio está lleno de comentarios que parecen cruzar las líneas. Topix, como foro de Internet, es inmune a querellas por difamación según las leyes federales, pero los que suben esos comentarios podrían ser demandados, si fueran encontrados.
La compañía recibe una citación al día para que entregue las direcciones IP de los comentaristas anónimos como parte de investigaciones policiales o demandas civiles, algunas de las cuales han resultado en sentencias reparatorias o en acuerdos.
Pero en Dee’s Place, Jennifer James dijo que ella no tenía suficiente dinero como para iniciar una querella. E incluso si lo tuviera, dijo, no serviría de nada.
"En un pueblo chico", dijo James, "los rumores se quedan para siempre."
9 de octubre de 2011
20 de septiembre de 2011
©new york times
cc traducción c. lísperguer